Alles unter Schmerzen – Tutto nel dolore
Testo ©2009 Lacrimosa
|
Traduzione ©2009 Daniele Benedetti |
Meinen Namen verängstigt gehört
Und doch froh – so froh – so froh
Ihn zu hören
Meiner wird gedacht – was folgt ist einerlei
Ob Ungerechtigkeit – ob Verachtung
Was folgt ist einerlei
Ich hör´ ein Wort aus Deinem Mund
Alles unter Schmerzen
Mein Name unter Schmerzen
Mein Lippen formen Worte
Doch will die Zunge sie nicht schlagen
Angst hält mich stumm – so stumm
Und hält mich farblos eingepackt
Chance vertan
Bemerkung verschenkt
Bedeutung verloren
Alles unter Schmerz
Ablehnung folgt schon wieder…
Ich vermisse jene Freiheit
Die ein Liebender nicht kennt
Doch vermisse ich die Liebe
Die den Liebenden empfängt
|
Il mio nome udito nella paura
E tuttavia felice – così felice – così felice
Di sentirlo
Qualcuno pensa a me – cosa segue è indifferente
Se ingiustizia – o disprezzo
Cosa segue è indifferente
Sento una parola dalla tua bocca
Tutto nel dolore
Il mio nome nel dolore
Le mie labbra formano parole
Ma la lingua non vuole pronunciarle
La paura mi rende muto – così muto
E mi tiene legato senza colori
Opportunità mancata
Avvertimento sprecato
Significato perso
Tutto nel dolore
Di nuovo il rifiuto…
Mi manca quella libertà
Che un innamorato non conosce
Ma mi manca l’amore
Che l’innamorato riceve
|
Torna a traduzioni Lacrimosa
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!