Tauch mich in dein Licht – Immergimi nella tua luce
Testo ©2014 L’Âme Immortelle |
Traduzione ©2014 Daniele Benedetti |
Die Stille bannt das Morgenrot
In allertiefstes Grau
Bettet nichts als Bitterkeit
Und färbt Gedanken blau
Augenlider voller Schwere
Einem Vorhang gleich
Sie halten tapfer Wache
Vor meinem Schattenreich
Komm und tauch mich in dein Licht
Denn im Nebel der Verzweiflung
Seh ich das Gute nicht
Du bist mir ein Leuchtturm
Signal in dunkler Nacht
Ein Monument der Stille
Für ewig auf der Wacht
Du erhellst mein Zwielicht
Färbst meine Schatten ein
Denn nur in deinen Armen
Kann ich sicher sein
Komm und tauch mich in dein Licht
Lüfte deinen Schleier
Und schenk mir Zuversicht
Wenn Stürme wüten
Halt ich mich an dir fest
Wenn Stürme wüten
Wenn du mich nur lässt
|
Il silenzio scaccia l’alba
Nel più profondo grigio
Stende nient’altro che amarezza
E colora i pensieri di blu
Palpebre piene di pesantezza
Come un sipario
Vegliano valorosamente
davanti al mio regno delle ombre
Vieni e immergimi nella tua luce
Perché nella nebbia della disperazione
Non vedo il bene
Tu sei un faro per me
Un segnale nella notte oscura
Un monumento del silenzio
Per sempre di guardia
Tu illumini il mio crepuscolo
Colori la mia ombra
Perché solo tra le tue braccia
Posso stare al sicuro
Vieni e immergimi nella tua luce
Sollevo il tuo velo
E mi do’ fiducia
Quando le tempeste infuriano
Mi tengo stretto a te
Quando le tempeste infuriano
Quando tu mi lasci
|
Torna a traduzioni L’Âme Immortelle
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!