Es zieht dich davon – Ti trascina via

Testo ©2004 L’Âme Immortelle |

Traduzione ©2009 Daniele Benedetti |
Die dunklen Schwingen dieser Nacht
Brechen lautlos auf uns ein
Wir haben nur den Augenblick
Um zusammen zu sein
Der Schlussakkord erklingt
Und leidend stirbt der Ton
Genau wie unsr’e Liebe
Denn es zieht dich davon
Tanz ein letztes Mal mit mir
Bevor der Tag anbricht
Zeig mir ein letztes Mal die Sonne
Bevor alles zerbricht
Schmerzzerfressen, todesmutig
Bricht der Morgen auf uns ein
Und nimmt den letzten Traum mit sich
Wir werden nie mehr glücklich sein
Kein Ton ist mehr zu hören
An diesem fremden Ort
Alleine und verlassen
Denn es zog dich fort
|
Le ali oscure di questa notte
Irrompono silenziosamente su di noi
Abbiamo solo l’istante
Per essere insieme
L’accordo della fine risuona
E il suono muore soffrendo
Esattamente come il nostro amore
Perché ti trascina via
Balla un’ultima volta con me
Prima che spunti il giorno
Mostrami un’ultima volta il sole
Prima che tutto si spezzi
Corroso dal dolore, intrepido
Il mattino irrompe su di noi
E prende con sé l’ultimo sogno
Non saremo mai più felici
Non c’è più nessun suono da sentire
In questo luogo estraneo
Solo e abbandonato
Perché ti ha trascinata via
|
Torna a traduzioni L’Âme Immortelle
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!