Du siehst mich nicht – Tu non mi vedi

Testo originale
Testo ©2006 L’Âme Immortelle
Traduzione
Traduzione ©2009 Daniele Benedetti

Es ist das Feuer in Dir
Das mich verbrennt
Die Stimme in Dir
Die nur meinen Namen kennt

Es ist der Gedanke nach Dir
Der immer bei mir bleibt
Sehnsucht nach Dir
Die mich in den Wahnsinn treibt

Ich würd’ Dir meine Seele geben
Mein Herz, mein Lebenslicht
Ich bring’ mich Dir als Opfer dar
Doch Du siehst micht nicht

Das Ungeheuer in mir
Hast Du zerstört
Mein viel zu großes Herz
Das nur Dir gehört

Es ist die Liebe zu Dir
Die immer bei mir bleibt
Und sich mein ganzes Leben
Langsam einverleibt

Ich wollte alles für Dich sein
Weil ich mir selbst nichts bin
Denn nur Du
Gibst meinem Leben einen Sinn

È il fuoco dentro di te
Che mi brucia
La voce dentro di te
Che conosce solo il mio nome

È il tuo pensiero
Che rimane sempre con me
Il desiderio per te
Che mi spinge alla pazzia

Ti darei la mia anima
Il mio cuore, la luce della mia vita
Mi offro a te in sacrificio
Ma tu non mi vedi

Hai distrutto
Il mostro dentro di me
Il mio cuore troppo grande
Che appartiene solo a te

È l’amore per te
Che rimane sempre con me
E assorbe lentamente
Tutta la mia vita

Vorrei essere tutto per te
Perché io stesso non sono niente per me
Perché solo tu
Dai un senso alla mia vita

Torna a traduzioni L’Âme Immortelle

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]