Changes – Cambiamenti

Testo originale
Testo ©1999 L’Âme Immortelle
Traduzione
Traduzione ©2009 Daniele Benedetti

Another daybreak waking up
Drinking from a bitter cup
That’s somehow sweet and oh so tender
This poison confirms my surrender

Surrendering to all day life
No more wars and no more strife
Stars upon a deep dark sky
I bow down and I ask why

But in the end it all stays the same
No changes made, no lessons learned
Am I the one who is to blame
For smashing crowns that I have earned

New possibilities each day
They offer me a different way
To live, to walk or just to be
Or lead me into misery

I am just as small as you
Although I do not want me to
With all the powers I posess
I’m just afraid of loneliness

Let me dream here of a freedom
That will never be my own
If I do not pay the prize
Of forever being alone

Un’altra alba che si sveglia
Bevendo da un amaro calice
Questo è in qualche modo dolce e così tenero
Questo veleno conferma la mia resa

Arrendendomi alla vita di tutti i giorni
Niente più guerre e conflitti
Stelle sopra un profondo cielo buio
Mi prostro e chiedo perché

Ma alla fine tutto rimane uguale
Nessun cambiamento fatto, nessuna lezione imparata
Sono io quello da rimproverare
Per aver distrutto i successi che ho conseguito

Nuove possibilità ogni giorno
Mi offrono un modo differente
Di vivere, di camminare o solo di essere
O mi conducono nell’infelicità

Sono solo piccolo come te
Sebbene io non voglia
Con tutte le capacità che ho
Ho solo paura della solitudine

Lasciami sognare qui di una libertà
Che non sarà mai la mia
Se non pagherò il prezzo
Di stare da solo per sempre

Torna a traduzioni L’Âme Immortelle