Alles schon gesehen – Tutto già visto
Testo ©2013 In Extremo
|
Traduzione ©2013 Daniele Benedetti |
Hab in der Öde festgesessen
Das Leben war so fern
Die Flügel gebrochen
Ich konnte mich nicht wehren
Der Teufel lud zum Tanze ein
Und ich sagte viel zu selten: “Nein!”
Hab das alles schon gesehen
Wie es kommt und wie es geht
Hab das alles schon erlebt
Die Welt dreht sich weiter
Die Nacht war hell
Und schien durch meine Augenlider
Flog höher als der Rest der Welt
Und fand mich dann am Abgrund wieder
Ich lauschte den Sirenen
Und gab mein ganzes Glück
Doch sie lockten nicht nur mich
Das brach mir das Genick
Hab das alles schon gesehen
Wie es kommt und wie es geht
Hab das alles schon erlebt
Die Welt dreht sich weiter
Auch ohne mich |
Ero bloccato nel deserto
La vita era così lontana
L’ala spezzata
Non ho potuto difendermi
Il Diavolo mi ha invitato a ballare
Ed io troppo raramente ho detto: “No!”
Ho già visto tutto questo
Come viene e come va
Ho già vissuto tutto questo
Il mondo continua a girare
La notte era luminosa
E brillava attraverso le mie palpebre
Ho volato più in alto del resto del mondo
E poi mi sono ritrovato nell’abisso
Ho ascoltato le sirene
E ho dato tutta la mia fortuna
Ma non hanno attirato solo me
Questo mi ha spezzato il collo
Ho già visto tutto questo
Come viene e come va
Ho già vissuto tutto questo
Il mondo continua a girare
Anche senza di me |
Torna a traduzioni In Extremo
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!