Gib mir – Testo originale e Traduzione

Gib mir – Dammi

Testo originale
Testo ©2005 Heimatærde
Traduzione
Traduzione ©2010 Daniele Benedetti

In tiefer Nacht Gefuehle bluten
Engel sind gemacht im Krieg der Einsamkeit
Um diese Sehnsucht auch zu empfinden
Entreiß ich deine Kraft

Gib mir, gib mir, gib mir deine Seele
Gib mir, gib mir, gib mir deine Unsterblichkeit

Der Wunsch zu leben stille Momente
Sterben auf dem Feld der Eitelkeit
Um diese Kraft einmal zu spueren
Erloes das, was dich quaelt

Gib mir, gib mir, gib mir deine Seele
Gib mir, gib mir, gib mir deine Unsterblichkeit
Gib mir, gib mir, gib mir deine Seele
Gib mir, gib mir, gib mir deine Unsterblichkeit

Nella notte profonda sanguinano i sentimenti
Gli angeli sono fatti nella guerra della solitudine
Anche per provare questo desiderio
Strappo la tua forza

Dammi, dammi, dammi la tua anima
Dammi, dammi, dammi la tua immortalità

Il desiderio di vivere momenti silenziosi
Morire sul campo della vanità
Per provare una volta questa forza
Libera, ciò che ti tormenta

Dammi, dammi, dammi la tua anima
Dammi, dammi, dammi la tua immortalità
Dammi, dammi, dammi la tua anima
Dammi, dammi, dammi la tua immortalità

Torna a traduzioni Heimatærde

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.