Der Erste – Testo originale e Traduzione

Der Erste – Il primo

Testo originale
Testo ©2010 Heimatærde
Traduzione
Traduzione ©2012 Daniele Benedetti

Mit dem Mond erwachte Ash
Und erhob sich aus dem Schatten der Steine
Um seinen erbarmungslosen Weg zu gehen
Der Gottesmann würde der Erste sein

Con la luna si è risvegliato Ash
E si è levato sulle ombre delle pietre
Per percorrere la sua strada senza pietà
L’uomo di Dio sarebbe stato il primo

Torna a traduzioni Heimatærde

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.