Bruderschaft – Confraternita

Testo originale
Testo ©2014 Heimatærde
Traduzione
Traduzione ©2014 Daniele Benedetti

Die Strömung die uns treibt und uns die Wege zeigt
Sie wird getragen von dem, was uns zusammen hält
Und wenn der Wind stark weht und Zeit im Sturm vergeht
Kommt auch der Zeitpunkt in dem
der Glaube der verloren wieder aufersteht

Nie allein
Auf weiter Flur
Wie aus Stein
Hält unser Treueschwur

Nie allein
Zu Grunde gehen
Wie ein Fels
Der Brandung widerstehen

Gemeinsam sind wir stark, kein Schaden es vermag
Das aufzuhalten was hier, auf alle niedergeht
Kein schritt zurück mehr gehen, wie eins zusammen stehen
Es Kommt der Zeitpunkt in dem
die Hoffnung die verloren wieder aufersteht

Nie allein
Auf weiter Flur
Wie aus Stein
Hält unser Treueschwur

Nie allein
Zu Grunde gehen
Wie ein Fels
Der Brandung widerstehen

La corrente che ci spinge, e ci indica la strada
Sarà supportata da quello, che ci tiene insieme
E quando il vento soffia forte e il tempo passa nella tempesta
Arriva anche il momento in cui
la fede perduta risorge di nuovo

Mai più
Sui campi
Come una pietra
Rimane fermo il nostro giuramento di fedeltà

Mai più
Andare a fondo
Come una roccia
Resistere alla risacca

Insieme siamo forti, nessun danno
Che per trattenere qualcosa qui, può abbattersi su tutti
Non fare più nessun passo indietro, stare insieme come uno
Arriva anche il momento in cui
la speranza perduta risorge di nuovo

Mai più
Sui campi
Come una pietra
Rimane fermo il nostro giuramento di fedeltà

Mai più
Andare a fondo
Come una roccia
Resistere alla risacca

Torna a traduzioni Heimatærde