The final victory – Testo originale e Traduzione

The final victory – La vittoria finale

Testo originale
Testo ©2000 Haggard
Traduzione
Traduzione ©2010 Daniele Benedetti

We are writing the year 1543 AD, the time the black plaque struck
Agen, here Michael Nostradamus lived with his wife and two children
He confidently began to treat his fellow citizens, but unfortunately
Was not able to save his family from his old enemy…
This was also a time the holy cross was rising with unstoppable might
Again, a trace of tears and blood covered the land

The final victory
Has crushed the autumn silence
The final victory
Has crushed the autumn silence

Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Mortius, domine
(The more dead, Lord)

Viju svet v notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit v notschi

So God has found him weeping
And wrath flickered deep withing His eyes
So thy shalt suffer
As long ago the one’s been crucified
The keeper of the Lord’s mark
Is rising up with this ability
Heavenly damnation
So thou shalt trust the seer…

Stiamo scrivendo dell’anno 1543 a.C., il tempo colpito dalla morte nera
Agen, qui Michael Nostradamus viveva con sua moglie e due bambini
Cominciò segretamente a trattare i suoi concittadini, ma sfortunatamente
Non fu capace di salvare la sua famiglia dal suo vecchio nemico…
Questa era anche un’epoca in cui la santa croce stava sorgendo con inarrestabile forza
Ancora, una traccia di lacrime e sangue copriva la terra

La vittoria finale
Ha sconfitto il silenzio dell’autunno
La vittoria finale
Ha sconfitto il silenzio dell’autunno

Per i morti, Signore, splenda la luce eterna
Per i morti, Signore, splenda la luce eterna
Per i morti, Signore
(I più morti, Signore)

Vedo la luce nella nebbia della notte
Non posso bandire lo strano fantasma
La luce della candela eterna
Sta bruciando, bruciando nella notte

Così Dio lo ha trovato piangente
E la collera ha guizzato nel profondo dei Suoi occhi
Così dovrai soffrire
Come molto tempo fa l’uno è stato crocifisso
Il custode del segno del Signore
Sta sorgendo con questa abilità
Dannazione divina
Così ti fiderai del profeta…

Torna a traduzioni Haggard

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.