Awaking the Centuries – Testo originale e Traduzione
Awaking the Centuries – Svegliando i secoli
![]() Testo ©2000 Haggard |
![]() Traduzione ©2010 Daniele Benedetti |
Awaking the Centuries In the books of what will be Der Kerzen Schein So feed the spark The knowledge, brought to the world Des Mondes Schein So feed the spark The night when evil steps out of the dark And the sign of humanity is burning tonight When I open my eyes Beast ferocious from hunger will swim across rivers In the books of what will be Der Kerzen Schein So feed the spark The knowledge, brought to the world So feed the spark And the sign of humanity is burning tonight |
Svegliando i secoli Nel libro di ciò che sarà La luce della candela Allora nutri la scintilla La conoscenza, portata al mondo La luce della luna Allora nutri la scintilla La notte in cui il male esce dall’oscurità E il segno dell’umanità sta bruciando stanotte Quando apro gli occhi Bestie rese feroci dalla fame nuoteranno nei fiumi Nel libro di ciò che sarà La luce della candela Allora nutri la scintilla La conoscenza, portata al mondo Allora nutri la scintilla E il segno dell’umanità sta bruciando stanotte |
Torna a traduzioni Haggard