Weltenbrand – Incendio dei mondi

Testo originale
Testo ©2011 Gernotshagen
Traduzione
Traduzione ©2011 Walter Biava

Weltenbrand
die Banner hoch der Nacht stets entgegen
Weltenbrand
kein Mann von uns wird sich dir je ergeben

Noch einmal ein Aufschrei tief in der Nacht
Noch einmal die Wölfe mit ganzer Macht
Noch einmal im Herzen stark und frei
Noch einmal zu kämpfen für unser Sein
Am Ende steht alles was einst war
In Feuer und Flammen so klar
Lieber kämpfen um Freiheit
im Sturm unser Blick stets nach vorn

Weltenbrand
die Banner hoch der Nacht entgegen
Weltenbrand
nur Feuersturm auf unsren Wegen
Weltenbrand
die Banner hoch der Nacht entgegen
Weltenbrand
kein Mann von uns wird sich ergeben

So sei es nun wenn ihr es sagt
das euer Weg ist Hochverrat
An mir und meiner schönen Welt
nur ich befehl was euch gefällt
Begreift es jetzt, dass ich es bin
der dieser Welt gibt einen Sinn
Der Sinn des Lebens mir zu ehren
ist die Freiheit zu verwehren

Niemals wirst du die Freiheit zerfressen
bis in den Tod uns nich vergessen
Niemals wirst du die Narben vergessen
auch wenn wir am Ende von dir zerrissen
Niemals hörst du einen Klagen
tust du sein Herz auch hart zerschlagen
Niemals werden wir vergeben
lieber stolz in Freiheit sterben
Niemals deine Diener sein
tust du auch unseren Bund entzwein

Nur in der Nacht stehen wir allein
um uns herum ist Dunkelheit
Der Schatten wächst zur Nacht heran
sein hohes Gut ist Einsamkeit
Suchend nach dem Halt der Zeit
bis alles hier zu Staub zerfällt
Ein kleines Stück von Mut erhellt
in unseren Herzen diese Welt

Mein Zorn umschlingt nun alles hier
zu spät ist es sich zu ergeben
Standhaft stehen wir im Sturm
auch gegen dich du falsches Leben
Zerschmetternd werd ich eure Werte
nichts treues wird danach noch sein
Versuch nur uns zu unterdrücken
nur Asche wird dein Lohn dann sein
Es ist der Menschen Schicksal
eben sich meiner Scheinwelt hinzugeben
Nicht alle sind so schwach im Wesen
um nicht zu sehen dein verlogenes Streben
So habt ihr es doch selbst gewollt
habt mich erwählt auf diesen Wegen
Nicht alle von der Menschenbrut
sind so schwach und dir ergeben

Weltenbrand
die Banner hoch der Nacht entgegen
Weltenbrand
nur Feuersturm sei auf euren Wegen
Weltenbrand
die Banner hoch und dir entgegen
Weltenbrand
kein Mann von euch wird überleben

Mein Sturm kommt aus dem tiefsten Abgrund
nur Angst und Feigheit ist mein Streben
Das Feuer was ihr hier entfacht
steht mir als letztes noch entgegen
Unser Sturm kommt aus der Hoffnung
dir im Kampf zu widerstehen
Der letzte Schwur der uns begleitet
ist deine Maske abzunehmen
Der Blender mit der falschen Weisheit
ist für uns nicht zu ertragen
Im letzten Schwur der uns vereint
werden wir deinen Kopf abschlagen

Weltenbrand
die Banner hoch der Nacht stets entgegen

Incendio dei mondi
i vessilli sempre in alto contro la notte
Incendio dei mondi
nessun uomo di noi si arrenderà mai a te

Ancora una volta un grido profondo nella notte
Ancora una volta i lupi con tutta la loro forza
Ancora una volta forti e liberi nel cuore
Ancora una volta combattere per il nostro essere
Alla fine sta tutto com’era un tempo
Così chiaro nel fuoco e nelle fiamme
Meglio combattere per la libertà
nella tempesta il nostro sguardo è rivolto in avanti

Incendio dei mondi
i vessilli sempre in alto contro la notte
Incendio dei mondi
solo una tempesta di fuoco lungo la nostra via
Incendio dei mondi
i vessilli sempre in alto contro la notte
Incendio dei mondi
nessun uomo di noi si arrenderà mai a te

Così sia ora quando voi lo dite
la vostra via è alto tradimento
Nei miei confronti e del mio bel mondo
solo io ordino cosa vi piace
Adesso capite, che io sono
colui che da un senso a questo mondo
Il senso della vita per onorarmi
è di impedire la libertà

Mai rosicchierai la libertà
finchè non ci dimenticherai nella morte
Mai dimenticherai le cicatrici
anche se alla fine saremo fatti a brandelli da te
Mai sentirai lamento
tu fai a pezzi anche il suo cuore duro
Mai perdoneremo
meglio morire orgogliosi in libertà
Mai saremo i tuoi servi
rompi anche il nostro legame

Solo di notte stiamo da soli
intorno a noi c’è l’oscurità
L’ombra cresce vicino di notte
il suo sommo bene è la solitudine
Cercando di fermare il tempo
fin quando qui tutto si riduce in polvere
Un pizzico di coraggio rischiara
questo mondo nei nostri cuori

La mia rabbia ora abbraccia tutto qui
è troppo tardi per arrendersi
Noi stiamo fermi nella tempesta
anche contro di te, tu, falsa vita
Io fracasserò i vostri valori
dopo niente sarà ancora fedele
Cerca solo di reprimerci
allora la tua ricompensa sarà solo cenere
È il destino degli uomini
allora abbandonarsi al mio mondo immaginario
Non tutti sono così deboli di natura
da non vedere la tua aspirazione ipocrita
Così l’avete voluto voi stessi
mi avete scelto su queste strade
Non tutti quelli della razza umana
sono così deboli e si arrendono a te

Incendio dei mondi
i vessilli sempre in alto contro la notte
Incendio dei mondi
solo una tempesta di fuoco lungo la nostra via
Incendio dei mondi
i vessilli sempre in alto contro la notte
Incendio dei mondi
nessun uomo fra voi sopravviverà

La mia tempesta viene dall’abisso più profondo
solo la paura e la codardia sono la mia ambizione
Il fuoco che voi avete acceso qui
si frappone a me come l’ultimo ancora
La nostra tempesta viene dalla speranza
di resisterti in battaglia
L’ultimo giuramento che ci accompagna
è di togliere la tua maschera
Colui che abbaglia con falsa saggezza
non è da sopportare per noi
Nell’ultimo giuramento che ci unisce
staccheremo la tua testa

Incendio dei mondi
i vessilli sempre in alto contro la notte

Torna a traduzioni Gernotshagen