Schlachtensang der Einherjer
Canto di battaglia degli spiriti guerrieri [1]
![]() Testo ©2007 Gernotshagen |
![]() Traduzione ©2011 Walter Biava |
Altes Fleisch durch Krieg gegerbt Mit Furcht und mit Angst Sein weißes Haar Der Nordwind von seinen Taten singt Mit Furcht und mit Angst Das Mondlicht ein letztes Mal Mit Furcht und mit Angst Erliegt er nun trotz aller Kraft |
Carne vecchia conciata dalla guerra Con spavento e paura I suoi capelli bianchi Il vento del nord canta le sue gesta Con spavento e paura La luce della luna scintilla Con spavento e paura Ora soccombe nonostante tutta la forza |
[1] Nella mitologia norrena gli Einherjer erano gli spiriti dei guerrieri che erano morti combattendo valorosamente in battaglia.
[2] Il Valhalla, letteralmente “sala dei morti in battaglia” è il luogo in cui le Valchirie accompagnano gli spiriti dei guerrieri morti valorosamente.
[3] Mjöllnir è il nome del leggendario martello del dio norreno Thor.
Torna a traduzioni Gernotshagen