Die letzten Krieger – Testo originale e Traduzione
Die letzten Krieger – Gli ultimi guerrieri
![]() Testo ©2002 Gernotshagen |
![]() Traduzione ©2011 Walter Biava |
Das einzige Volk der Ewigkeit Die Schwerter sind scharf und spitz der Speer Verfolgt vom finsteren Glauben Finsternis, Einsamkeit, Dunkelheit in Ewigkeit Der Nebel steigt auf aus den Feldern der Schlacht Wälder erfüllt von Grabesfäule Ihr Schwerter zerschlagen das Dunkel Kriegsgeschrei der letzten Völker |
L’unico popolo dell’eternità Le spade sono affilate e la lancia appuntita Inseguiti da credenze oscure Oscurità, solitudine, buio per l’eternità La nebbia si alza dai campi di battaglia Le foreste si riempiono di fosse putrescenti Le loro spade frantumano il buio Le grida di battaglia degli ultimi popoli |
Torna a traduzioni Gernotshagen