Zeit zu spielen – Testo originale e Traduzione

Zeit zu spielen – Tempo di giocare

Testo originale
Testo ©2000 Eisregen
Traduzione
Traduzione ©2014 Walter Biava

Ich traf dich in der Disco
Und sprach dich an
Dein süßes Lächeln
Hat es mir gleich angetan

Ich lad dich gerne ein
Auf ein Glas roten Wein
Denn heute nacht, mein Schatz
Da wirst du bei mir sein…

Wir sprachen sehr lange
über dies und das
Ein paar nette Worte
Du hattest deinen Spaß

Doch wie die Zeit vergeht…
Schon gleich um vier
Komm, trink dein Glas aus
Dann wollen wir zu mir

Und…

Spiel mit mir ein kleines Spiel, mein Schatz
Spiel mit mir ein kleines Spiel, heut nacht
Lass dich doch überraschen, was ich zu bieten hab
Wir werden viel Spaß haben – auf meine Art…

Wie du so dort sitzt
Nackt auf meinem Bett
Denk ich zurück an Anna,
Natürlich an Janett

Die zwei, die vor dir kamen
Vor gar nicht langer Zeit
Doch ich schweife ab
Sie sind Vergangenheit

Doch schon sehr bald
Wirst du bei ihnen sein
Doch zuvor, mein Schatz,
Wirst du bluten wie ein Schwein…

Und…

Spiel mit mir, ich lass dir gern die Wahl der Waffen
Spiel mit mir, vielleicht wirst du es sogar schaffen
Den neuen Tag zu sehn – in einem Stück
Ich wünsch dir alles Gute – und ganz viel Glück…

Du scheinst nicht zu verstehn
Worum es hierbei geht
Erst als ich dich anschneide
Machst du das Spielchen mit

Du wählst das Küchenmesser
und hältst es vor dich hin
Ein wirklich schöner Anblick
Bis ich das Spiel beginn

Im Lauf der nächsten Zeit
Verlierst du Glied um Glied
Ein wirklich schönes Schauspiel
Das ich dir gerne biet…

Nun liegst du da
Verkrümmt auf meinem Wasserbett
Ich hab dir doch versprochen:
Diese Nacht wird nett…

Und…

Spiel mit mir ein geiles Spiel, mein Schatz
Spiel mit mir ein geiles Spiel, heut nacht
Lass dich doch überraschen, was man noch machen kann
Wenn man verlor die Beine – und seinen rechten Arm…

Spiel mit mir, spiel mit mir, mein Schatz
Spiel mit mir, spiel mit mir, heut nacht
Spiel mit mir
Spiel mit mir

Io ti incontrai in discoteca
e ti rivolsi la parola
il tuo dolce sorriso
mi ha ugualmente affascinato

Io ti offrii volentieri
un bicchiere di vino rosso
perché stanotte, tesoro mio
sarai con me…

Noi parlammo a lungo
di questo e di quello
un paio di parole gentili
tu ebbi il tuo divertimento

Ma come passa il tempo…
sono già le quattro
vieni, finisci di bere il tuo bicchiere
poi vogliamo (andare) da me

e…

Gioca con me un piccolo gioco, tesoro mio
Gioca con me un piccolo gioco, questa notte
lasciati sorprendere, (da) cosa ti ho presentato
Ci divertiremo molto – a modo mio

Come ti siedi lì
nuda sul mio letto
mi torna in mente Anna,
e naturalmente Janett

Le due, che vennero prima di te
non tanto tempo fa
ma sto divagando
loro sono il passato

Ma molto presto
tu sarai accanto a loro
ma prima, tesoro mio,
sanguinerai come un maiale…

E…

Gioca con me, ti lascio volentieri la scelta delle armi
gioca con me, forse ne creerai persino
il nuovo giorno da vedere – in un pezzo
io ti auguro ogni bene – e buona fortuna…

Tu non sembri capire
di che cosa si tratta
mentre comincio a tagliarti
tu partecipi al giochino

Tu scegli il coltello da cucina
e lo porgi davanti a te
veramente un bel vedere
fin quando io comincio il gioco

Nel corso del tempo
tu perdi pezzo dopo pezzo
veramente una bella scena
che ti presento volentieri…

Adesso tu giaci là
spenta sul mio letto ad acqua
ma io te l’ho promesso:
questa notte sarà bella…

E…

Gioca con me un gioco eccitante, tesoro mio
Gioca con me un gioco eccitante, questa notte
lasciati sorprendere, da ciò che si può ancora fare
quando si hanno perso le gambe – ed il proprio braccio destro…

Gioca con me, gioca con me, tesoro mio
gioca con me, gioca con me, questa notte
gioca con me
gioca con me


 Torna a traduzioni Eisregen

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.