Westwärts – Testo originale e Traduzione

Westwärts – Verso ovest

Testo originale
Testo ©2005 Eisregen
Traduzione
Traduzione ©2014 Walter Biava

Dunkelheit – Senkt auf mich herab ihr schwarzes Kleid
Dunkelheit – Ist alles, was mir vom Leben bleibt

Ich werde in die Flammen geh’n
Und aus dem Feuer auf euch seh’n
Werd’ versuchen bis zum letzten Atemzug
Aufrecht zu steh’n
Aufrecht untergeh’n

Selbst wenn der Wind sich Westwärts dreht
Für mich ist alles längst zu spät

Ich hab’ die Scheite aufgereiht
Rücken an Rücken, deutsche Eiche
Ein Funke reicht, sie zu entflammen
Für Feuer, das zum Himmel schreit

Welch schöner Anblick wärmt mein Herz
Und auch das Haar beginnt zu glimmen
Ein Schritt nach vorn bringt die Erlösung
Von Leben, Trug und falschem Schein

Als mein Fleisch tropft von den Knochen
Zieht ein Sturm auf, wird zum Orkan
Westwärts weht er meine Asche
Im Osten bliebt nur Glut zurück

Am nächsten Tag, gelöscht die Glut
Und nicht viel hat sich verändert
Nur ein Mensch ist nicht mehr da
Jener Mensch, der ich einst war

Oscurità – cala su di me il suo vestito nero
Oscurità – è tutto, ciò che mi rimane nella vita

Io andrò verso le fiamme
e dal fuoco vi guarderò
proverò fino all’ultimo respiro
a stare diritto
a tramontare diritto

Anche quando il vento soffia verso ovest
per me tutto è già troppo tardi

Io ho allineato i ceppi
tronco dopo tronco, quercia tedesca
una scintilla passa, per accendere
il fuoco, che grida verso il cielo

Quale spettacolo migliore scalda il mio cuore
ed anche i capelli cominciano ad ardere
un passo in avanti che porta alla liberazione
dalla vita, dall’inganno e dal falso splendore

Mentre la mia carne gocciola fra le ossa
si innalza una tempesta, si trasformerà in un uragano
verso ovest esso soffia le mie ceneri
ad est rimane indietro solo la brace

Il giorno dopo, spenta la brace
e non molto è cambiato
qui c’è solo un uomo in meno
quell’uomo, che io ero una volta


Torna a traduzioni Eisregen

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.