Was vom Leben übrig bleibt – Cosa resta della vita

Testo originale
Testo ©2004 Eisregen
Traduzione
Traduzione ©2009 Daniele Benedetti

Wenn in ein paar Stunden die Nacht anbricht
Und des Winters Kälte durch das Mauerwerk kriecht
Dann lösch ich sachte das Kerzenlicht
Und wisch’ den Schweiß aus meinem Gesicht
Ich nehm’ das Messer in meine Hand
In seiner Schärfe hab ich meinen Weg erkannt
Leg’ mein Vertrauen in die Kraft der Klinge
Sie wird mir helfen, wenn ich mit dem Tode ringe
Ich werd’ mein Aderwerk in kleine Teile schneiden
Einen Schwall aus Blut bis hin zum Ende treiben
Werd’ überall im Haus sein dunkles Blut vergießen
Mein Leben wird in langen Bahnen aus mir fließen
Ich frage dich, wofür hab ich gelebt
Was waren meine Ziele, wonach hab’ ich gestrebt?
Wenn bald zum letzen Male das Licht ausgeht
Dann ist dies meine Antwort, noch ist es nicht zu spät

All das Blut, all der Samen, all die Tränen
Die ich vergossen in meinem Leben
All der Schmerz, all das Leid, all mein Sehnen
Wird nun enden, mit meinem Leben

Ich bereu’ mein Zögern, den letzten Weg zu gehen
Ich konnte all die Jahre nicht die Wahrheit sehn
Doch nun leg ich mein Vertrauen in die Kraft der Klinge
Werde stark sein, wenn ich mit ihrer Schneide singe
Werd’ mich öffnen, lass den Stahl sein Werk verrichten
Werde Schnitt um Schnitt meine Existenz vernichten
Wird mich baden, in meinem eigenen Blut
Es wird mich säubern von meinem Hass und meiner Wut
Es ist vollbracht, die ersten Schnitte klaffen tief
Ich trank den ersten Tropfen, der aus den Wunden lief
Sein Geschmack macht meine Seele stark, wappnet gegen all den Schmerz
Der noch kommen mag

All das Blut, all der Samen, all die Tränen
Die ich vergossen in meinem Leben
All der Schmerz, all das Leid, all mein Sehnen
Endet nun, mit meinem Leben

Ich schneid’ mit aller Kraft hinunter auf die Knochen
Ich nehm’ das zweite Messer, das erste hab’ ich abgebrochen
Lass seinen Stahl durch mein Gewebe pflügen
Die Kraft der Klinge zerschneidet all die Lügen
Was vom Leben übrig bleibt:
Ein bisschen Blut und ein zerfetzter Leib

Quando in un paio d’ore spunta la notte
E il freddo dell’inverno striscia attraverso il muro
Allora spengo delicatamente la luce di candela
E pulisco il sudore dal mio viso
Prendo il coltello nella mia mano
Nel suo taglio ho riconosciuto la mia via
Ripongo la mia fiducia nella forza della lama
Mi aiuterà, quando combatterò con la morte
Taglierò le mie vene in piccoli pezzi
Un getto di sangue mi spingerà là fino alla fine
Verserà il suo sangue scuro dappertutto in casa
La mia vita scorrerà da me in lunghe strade
Ti chiedo, per cosa ho vissuto
Cosa erano i miei obiettivi, verso i quali ho aspirato?
Quando presto la luce andrà via per l’ultima volta
Allora questa è la mia risposta, non è ancora troppo tardi

Tutto il sangue, lo sperma, le lacrime
Che ho versato nella mia vita
Tutto il dolore, l’angoscia, la nostalgia
Finiranno ora, con la mia vita

Rimpiango la mia titubanza, a percorrere l’ultima via
Avrei potuto non vedere la verità tutti questi anni
Ma ora ripongo la mia fiducia nella forza della lama
Sarò forte, quando canterò col suo taglio
Mi aprirò, che l’acciaio esegua la sua opera
Taglio su taglio distruggerò la mia esistenza
Mi laverò, nel mio stesso sangue
Mi ripulirò del mio odio e della mia rabbia
È compiuto, i primi tagli si aprono profondi
Ho bevuto la prima goccia, che è corsa dalle ferite
Il suo sapore rende forte la mia anima, si arma contro tutto il dolore
Che può ancora venire

Tutto il sangue, lo sperma, le lacrime
Che ho versato nella mia vita
Tutto il dolore, l’angoscia, la nostalgia
Finiranno ora, con la mia vita

Taglio con tutta la forza giù fino alle ossa
Prendo il secondo coltello, il primo l’ho rotto
Lascio fendere il suo acciaio attraverso il mio tessuto
La forza della lama tagliuzza tutte le bugie
Cosa resta della vita:
Un po’ di sangue e un corpo lacerato

Torna a traduzioni Eisregen

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]