Ich, Zombie – Io, zombie
![]() Testo ©2011 Eisregen |
![]() Traduzione ©2014 Walter Biava |
Wer hätte es geahnt, Er zeigt sein faulendes Gesicht. Hör (wie) die Toten wandeln. Die Jagd nimmt ihren Lauf Was vom Leben übrig bleibt, Armageddon – das Ende der Zeit. Man hört die Schüsse in den Straßen, Rasse Mensch bezahlt den Preis, so es fault und ohne Leben. Nur ein Gedanken, im Hirn. Das Leiberheer, mein Gabentisch. Meine Waffen sind verstummt. Ein Biss in meiner Schulter Spüre schon die Bestie lauern, |
Chi lo avrebbe immaginato La morte mostra la sua faccia imputridita Ascolta (come) mutano i morti. La caccia prende il suo corso Ciò che rimane della vita Armageddon – La fine del tempo. Si sentono gli spari nelle strade La razza umana paga il prezzo, Così, marcita e senza vita Solo un pensiero, nel cervello, L’esercito di corpi, il mio tavolo pieno di regali. Le mie armi sono ammutolite Un morso nella mia spalla Sento già che la bestia sta in agguato |
Torna a traduzioni Eisregen