Frischtot – Testo originale e Traduzione
Frischtot – Morto fresco
![]() Testo ©2007 Eisregen |
![]() Traduzione ©2009 Daniele Benedetti |
Manchmal nimmt die Liebe einen ganz speziellen Weg Frischtot, Frischtot Ich liebe eine ganz besondere Frau Jeden Tag hab ich die eine Frau geküsst Frischtot geschlachtet, bis zum ersten Morgenlicht Frischtot, Frischtot… Für die Eine hing ich an der Schwulenbar Frischtot, Frischtot… Das Häuten selbst hab ich niemals gern getan So vergingen die schönsten Jahre meines Lebens Sie wird mich Frischtot schlachten, bis zum ersten Morgenlicht |
Talvolta l’amore prende una strada del tutto particolare Morto fresco, morto fresco Amo una donna molto particolare Ogni giorno ho baciato una donna Morto fresco mcellato, fino alla prima luce del mattino Morto fresco, morto fresco… Per quello che ho impiccato al bar gay Morto fresco, morto fresco… Persino lo scuoiare non l’ho mai fatto volentieri Così sono passati gli anni più belli della mia vita Mi macellerà morto fresco, fino alla prima luce del mattino |
Torna a traduzioni Eisregen