Endzeit – Fine
Testo ©1998 Eisregen |
Traduzione ©2014 Walter Biava |
Und am Himmel bilden sich schwarze Wolken
Der hellichte Tag wandelt sich zur Nacht
Die Temperatur stürzt unaufhaltsam
dem Gefrierpunkt entgegen
Die Schwüle des Sommers getilgt
von eisiger Kälte
Sturm zieht auf und das Land erzittert
Vor den Boten der nahenden
Apokalypse
Dann setzt der Regen ein
Wie ein Sturzbach öffnet der Himmel seine Pforten
Doch am Boden wandelt sich das Wasser
langsam zu Eis
Und bedeckt das Land unter einer
Schicht aus Kälte
und alles, was noch atmet
Droht zu ersticken
Dies…ist…das Ende…
Dies…ist…das Ende…
Dies…ist…das Ende…
|
Ed in cielo si formano nuvole nere
Il chiaro giorno muta in notte
la temperatura precipita inesorabilmente
verso il punto di congelamento
L’afa dell’estate ammortizzata
dal freddo glaciale
la tempesta si innalza e la terra trema
di fronte al messaggero della prossima
apocalisse
Poi la pioggia cade
come un torrente il cielo apre i suoi cancelli
ma sul suolo l’acqua muta
lentamente in ghiaccio
e la terra coperta sotto
uno strato di freddo
e tutto ciò che ancora respira
rischia di soffocare
Questa…è…la fine…
Questa…è…la fine…
Questa…è…la fine…
|
Torna a traduzioni Eisregen
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!