Eine Erhalten – Un dono

Testo originale
Testo ©2007 Eisregen
Traduzione
Traduzione ©2014 Walter Biava

Yeah, Baby!

Ich möchte eine erhalten – eine erhalten von dir
Ich möchte eine erhalten – das wünsche ich mir
Oh so sehr, oh so sehr, oh so sehr,
Oh so sehr, oh so sehr

Komm lass dich mal richtig gehn
Schlag zu mit aller Macht
Ich kann deine Faust kaum mehr erwarten
Bis sie hart auf meinen Schnorchel kracht

Ich möchte eine erhalten – eine erhalten von dir
Ich möchte eine erhalten – das wünsche ich mir
Oh so sehr, oh so sehr, oh so sehr,
Oh so sehr, oh so sehr

“Willst dir wohl ein Ding einfangen was Alter?”

Wenn es zwischen den Ohren klingelt
Dann will ich eine erhalten haben
Wenn Tränchen über die Wangen kullern
Entsende ich dir meinen Dank

Ich habe eine erhalten – eine erhalten von dir
Ich habe eine erhalten – das wünsche ich mir
Oh so sehr, oh so sehr, oh so sehr,
Oh so sehr, oh so sehr

Doch ich will kein Mistschwein sein
Ich seh doch, dass du es brauchst
Ich werde dir ordentlich den Rüssel verbiegen
Bis du auf dem Boden krauchst

Möchtest du eine erhalten – eine erhalten von mir?
Möchtest du eine erhalten – das wünscht du dir
Oh so sehr, oh so sehr, oh so sehr,
Oh so sehr, oh so sehr

Sì, baby!

Io vorrei un dono, un dono da te
Io vorrei un dono, mi piacerebbe
oh così tanto, oh così tanto, oh così tanto,
oh così tanto, oh così tanto

Vieni, lasciati andare
colpisci con tutta la forza
Io posso appena aspettare il tuo cazzotto
fin quando si schianta duramente sul mio boccaglio

Io vorrei un dono, un dono da te
Io vorrei un dono, mi piacerebbe
oh così tanto, oh così tanto, oh così tanto,
oh così tanto, oh così tanto

“Vuoi prenderti qualcosa di vecchio?”

Quando risuona tra le orecchie
allora io voglio avere un dono
quando le lacrimuccie rotolano sulle guance
ti invio il mio ringraziamento

Io vorrei un dono, un dono da te
Io vorrei un dono, mi piacerebbe
oh così tanto, oh così tanto, oh così tanto,
oh così tanto, oh così tanto

Ma io non voglio essere un porco
Ma io vedo, che ne hai bisogno
Io ti piegherò la proboscide come si deve
fin quando non striscerai per terra

Vorresti un dono – un dono da me?
Vorresti un dono – ti piacerebbe
oh così tanto, oh così tanto, oh così tanto,
oh così tanto, oh così tanto


Torna a traduzioni Eisregen

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]