Dein Traum – Testo originale e Traduzione

Dein Traum – Il tuo sogno

Testo originale
Testo ©2006 Eisheilig
Traduzione
Traduzione ©2011 Walter Biava

Du trägst die Federn für den Flug
Du Königin der wahren Weisheit
Wo jedes Wort die Seele heilt
und jedes Lächeln in mein Herz mir scheint

Wenn Dein Herz noch schlägt
werde ich bei Dir stehen
Wenn Dein Geist noch lebt
Das Feuer sich legt
Wenn Dein Staub verweht
Werde ich Dich sehen!

Ich kann Dich sehen

Wirst Du mich sehen?

Der Himmel schliesst die Tore zu
und alles Leben kommt zur Ruh
Und als Dein Traum sich an mich legt
schliess ich Dich ein in mein Gebet

Wenn Dein Herz noch schlägt
werde ich bei Dir stehen
Wenn Dein Geist noch lebt
Das Feuer sich legt
Wenn Dein Staub verweht
Werde ich Dich sehen!

Ich kann Dich sehen

Ich kann Dich sehen

Wenn Dein Herz noch schlägt
werde ich bei Dir stehen
Wenn Dein Geist noch lebt
Das Feuer sich legt
Wenn Dein Staub verweht
Werde ich Dich sehen!

Ich kann Dich sehen

Wirst Du mich sehen?

Tu porti le piume per il volo
tu regina della vera saggezza
dove ogni parola guarisce l’anima
ed ogni sorriso mi illumina nel mio cuore

Quando il tuo cuore batterà ancora
io giacerò accanto a te
Quando il tuo spirito vivrà ancora
il fuoco si distenderà
Quando la tua polvere si disperderà
Io ti vedrò!

Io posso vederti

Riuscirai a vedermi?

Il cielo chiude i cancelli
e tutte le vite trovano pace
e come il tuo sogno si posa a me
io ti includo in una mia preghiera

Quando il tuo cuore batterà ancora
io giacerò accanto a te
Quando il tuo spirito vivrà ancora
il fuoco si distenderà
Quando la tua polvere si disperderà
Io ti vedrò!

Io posso vederti

Io posso vederti

Quando il tuo cuore batterà ancora
io giacerò accanto a te
Quando il tuo spirito vivrà ancora
il fuoco si distenderà
Quando la tua polvere si disperderà
Io ti vedrò!

Io posso vederti

Riuscirai a vedermi?

Torna a traduzioni Eisheilig

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.