|
Einst fiel ein Engel vom Himmel hoch herab
Nur ein leises Wimmern, was er von sich gab
So lag er dort im Dreck und starrte zu den Sternen
Alleine und verlassen, um vergessen zu werden
Unter Gottes Wüten sprach sich der Engel frei
Und so brach ein langer Bund für immer nun entzwei
Ganz langsam rupft der Engel die Federn aus den Flügeln
Das Wimmern ist verstummt, es ist Zeit, sich zu zügeln
Mit jeder Feder stirbt ein Teil von ihm
Mit jeder Feder geht Barmherzigkeit dahin
Das Blut verkrustet und bildet einen Schild
Der den Engel in Sicherheit nun hüllt
Sieh, was du geschaffen hast
Sieh, was dir entgegen tritt
Fühlst du seinen Schmerz?
Fühlst du seinen Hass?
Unter Gottes Wüten sprach sich der Engel frei
Und so brach ein langer Bund für immer nun entzwei
Wir werden folgen, dem flügellosen Engel
An seiner Seite stehen, im Kampfe gegen dich
|
Un tempo un angelo cadde dall’alto del cielo
soltanto un lieve gemito, è ciò che disse
Giaceva lì, nella sporcizia, e fissava le stelle
da solo ed abbandonato, per venir dimenticato
Sotto l’ira del signore l’angelo si dichiarò innocente
e così ora un lungo legame è spezzato in due per sempre
Molto lentamente l’angelo si strappa le piume dalle ali
il gemito si è ammutolito, è tempo di frenarsi
Con ogni piuma muore una parte di lui
con ogni piuma la misericordia sparisce
Il sangue si incrosta e forma uno scudo
che ora, con sicurezza, avvolge l’angelo
Guarda, che cosa hai fatto
Guarda, che cosa ti si oppone
Senti il suo dolore?
Senti il suo odio?
Sotto l’ira del signore l’angelo si dichiarò innocente
e così ora un lungo legame è spezzato in due per sempre
Noi seguiremo l’angelo senza ali
staremo dalla sua parte, in battaglia contro di te
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!