Die Asche eines Engels – Testo originale e Traduzione

Die Asche eines Engels – Le ceneri di un angelo

Testo originale
Testo ©2025 Eisenkult
Traduzione
Traduzione ©2025 Walter Biava

Ja, danach habe ich gesucht
Nach einer weiteren Schuld, die mich hernieder streckt
Ja, nur dies war mein größter Wunsch
Ein böser Mund, der an meinen Pforten leckt

In einem Sturzbach, aus blutigem Harn
Vernehme ich das Weh und Ach des Herrn

Der Scheiterhaufen ward aus Menschenhaut gebaut
Mein Maul gefüllt mit der Asche eines Engels
Eine Knochenkrone schmückt mein hässlich’ Haupt
So zieh’ ich los, als Bote des Verderbens

Sì, cercavo proprio questo,
dopo un ulteriore peccato, che mi ha distesa quaggiù
Sì, soltanto questo era il mio più grande desiderio,
una bocca malvagia, che lecca le mie porte

In un torrente, di urina sanguinante
percepisco i pianti ed i lamenti del signore

Il rogo fu fatto con pelle umana,
la mia bocca riempita con le ceneri di un angelo
Una corona d’ossa adorna la mia brutta testa,
parto così, come messaggera della rovina

Torna a traduzioni Eisenkult

 

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.