Ohne dich – Testo originale e Traduzione

Ohne dich – Senza te

Testo originale
Testo ©2006 Eisbrecher
Traduzione
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti

Ich verbrenne für dich
Ich kann nicht atmen ohne dich
Du vergibst weil du liebst
Ich falle für dich
Kann nicht mehr aufstehn ohne dich
Du verstehst weil du lebst

Was ist die Sonne ohne dein Licht
Was ist ein Bild ohne dein Gesicht
Ich hab das Leben verflucht
Allein zu leben versucht
Doch es geht nicht

Ohne dich kann ich nicht frei sein
Ohne dich endlos high sein
Ohne dich bin ich allein
Ohne dich kann ich nicht fliegen
Ohne dich endlos lieben
Ohne dich kann ich nicht sein

Ich erwache für dich
Ich kann nichts spürn ohne dich
Du befreist du verzeihst
Ich ertrinke in dir
Spür deinen Pulsschlag tief in mir
Du verstehst weil du lebst

Ich bete zu Gott dass es nie endet
Dass dein Feuer mich ewig blendet
Ich vermiss dich zähle jede Sekunde
Ohne deine Gnade geh ich zugrunde

Ardo per te
Non posso respirare senza te
Tu perdoni perché ami
Cado per te
Non posso più stare in piedi senza te
Tu capisci perché vivi

Cos’è il sole senza la tua luce
Cos’è un’immagine senza il tuo viso
Ho maledetto la vita
Ho provato a vivere da solo
Ma non va

Senza te non posso essere libero
Senza te non posso essere fatto senza fine
Senza te sono solo
Senza te non posso volare
Senza te non posso amare infinitamente
Senza te non posso stare

Mi sveglio per te
Non posso sentire niente senza te
Tu liberi, tu perdoni
Affondo in te
Sento il tuo battito profondamente in me
Tu capisci perché vivi

Prego Dio che non finisca mai
Che il tuo fuoco mi accechi per sempre
Mi manchi, conto ogni secondo
Senza il tuo perdono andrò a terra

Torna a traduzioni Eisbrecher

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 2 Media Voto: 5]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.