Youme & Meyou – Testo originale e Traduzione
Youme & Meyou
Testo ©2004 Einstürzende Neubauten |
Traduzione © Daniela Ceglie |
They build a ship each wintertime They don’t just go from A to B ‘cause out there’s always a construction site Youme knows what Meyou wants No more tassels on the hotel key They turn houses into homes They gift each other a thousand names Youme knows what Meyou wants They defend each other against the past They fail, fail and try again They have proven quite effectively They invent each other ever anew Defend themselves against the whims of fate the status quo, deny the rules of gravity But they don’t use the word They do not say that they have loved Youme knows what Meyou wants |
Essi costruiscono una nave, ad ogni inverno Essi non vanno soltanto da A a B perché là fuori c’è sempre un cantiere Tuio sa cosa iotu vuole Niente più nappe appese alle chiavi dell’hotel Essi trasformano “una casa” nella “loro casa” [1] Essi fanno dono l’uno all’altra di migliaia di nomi Tuio sa cosa iotu vuole Essi si difendono l’un l’altra dagli assalti del passato Essi falliscono, falliscono e provano ancora Essi hanno dato la prova decisiva Essi s’inventano l’un l’altra ogni giorno daccapo Si difendono contro i capricci del fato lo status quo, negano le leggi di gravità Ma quella parola non l’adoperano Essi non dicono che hanno amato Tuio sa cosa iotu vuole |
[1] In inglese “house” è una casa qualsiasi, mentre “home” è “la propria casa”.
Traduzione presa dal sito danielaceglie.com
Torna a traduzioni Einstürzende Neubauten
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!