I kissed Glenn Gould – Io ho baciato Glenn Gould [1]

Testo originale
Testo ©2008 Einstürzende Neubauten
Traduzione
Traduzione ©2014 Walter Biava

LA JOYA QUINZE

Ich habe völlig überraschend einen Oscar bekommen.
Renovierung bei Karl Lagerfeld
Wofür eigentlich?
AZADA GRITA

I kissed Glenn Gould
Dinosaurier
kleine Pferde
gezähmte Dinosaurier
halbtote Vögel, und ein Lamm, das verfüttert wird
die mit Lufballon-Peitschen angetrieben, Rikschas ziehen

EN OTRO IDIOMA

so, und andere Varianten, die halbe Nacht
jetzt sind da so Schlaufen..
Was für Schlaufen?
…Na bei den dreien..am Anfang da waren zwei Pulvermänner und eine Lebertochter…zum aufblasen, da steht:
To Mum and Dad
…ganz toll ist das.

EN LAS CUERDAS

Kreuzberg:
Ich versuche…
Ich versuche die Strasse zu überqueren…
Ich ver…
ein rabiates grünes Auto will mich daran hindern, ärgerlicherweise ist es die Polizei.
Das Erwachen entzieht mich der Behandlung.

LA JOYA QUINZE

In modo del tutto inaspettato ho ricevuto un Oscar
Ristrutturazione presso Karl Lagerfeld [2]
Per che cosa esattamente?
AZADA GRITA

Io ho baciato Glenn Gould
Dinosauri
piccoli cavalli
dinosauri domati
uccelli mezzi morti, ed un agnello, che verrà usato come foraggio
e trascinato con dei palloncini-frtusta, tirato risciò
EN OTRO IDIOMA

Così, ed altre varianti, la metà notte
ora ci sono dei loop…
che tipo di loop?
…beh dei tre che… all’inizio erano due  uomini di polvere ed una figlia del fegato…da gonfiare,
lì giace:
A mamma e papà
…è proprio fantastico

EN LAS CUERDAS

Kreuzberg:
Io provo
io provo ad attraversare la strada
io pro..
per questo una rozza auto verde mi vuole ostacolare
fastidiosamente è la polizia.
Il risveglio mi sottrae al trattamento.

[1] Glenn Gould è stato un pianista e compositore canadese

[2] Karl Lagerfeld è uno stilista tedesco

Torna a traduzioni Einstürzende Neubauten