Schöner Schein – Bella apparenza

Testo originale
Testo ©2005 Die!
Traduzione
Traduzione ©2015 Daniele Benedetti

Niemand ist so wie du
niemand will so sein
jeder will nur immerzu
den ganzen schönen Schein

Alle machen alles besser
manche fahr’n in tief Gewässer
alles nimmt den Zeitenlauf
alles nimmt den Zeitenlauf

Niemand ist so wie du…

Du bist Geschichte
die Zeit die dich vernichtet
das Fleisch an deinen Knochen nagt
du bist Geschichte
nimm dich in diesem Lichte
und feier mit dir jeden Tag
den du hier erleben darfst

Niemand ist so wie du
niemand kann so sein
jeder will nur immerzu
sich selber haben
um sich daran zu laben
ungeachtet Unbehagen

Alle machen alle sicher
manche sind auch Geilheitsstricher
alle machen alle nieder
manche kommen immer wieder
jeder will nur immerzu
den ganzen schönen Schein

Du bist Geschichte
die Zeit die dich beschwichtet
dein Blut an deinen Händen klebt – ja
du bist Geschichte
das was du dir erdichtest
und du hier immer doch noch lebst
weil du nach Vergessen strebst

Nessuno è come te
nessuno vuole essere così
ognuno vuole sempre
tutta la bella apparenza

Tutti fanno tutto meglio
alcuni viaggiano in acque profonde
tutto prende il corso degli eventi
tutto prende il corso degli eventi

Nessuno è come te…

Tu sei storia
il tempo che ti distrugge
rosicchia la carne sulle tue ossa
tu sei storia
prenditi in questa luce
e celebra con te ogni giorno
che puoi vivere qui

Nessuno è come te
nessuno può essere così
ognuno vuole sempre
avere se stesso
per ristorarsi con questo
malgrado il disagio

Tutti rendono tutto sicuro
alcuni sono anche marchettai della lussuria
tutti massacrano tutto
alcuni ritornano sempre
ognuno vuole sempre
tutta la bella apparenza

Tu sei storia
il tempo che ti rabbonisce
il tuo sangue si ataca alle tue mani – si
tu sei storia
quello che inventi
e tuttavia vivi ancora qui
perché aspiri a dimenticare

Torna a traduzioni Die!