Heut’ ist der Tag – Oggi è il giorno

Testo originale
Testo ©2008 Die Apokalyptischen Reiter
Traduzione
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti

Freudig tanzt mein Herz den Reigen
der schon fast vergessen schien
Töricht verspiele ich die Zeiten
so wie manche Sympathien
Hielt gefangen meine arme Seele
die so sehr nach Freiheit schrie
Bemühe mich um Integrierung
doch irgendwie gelang’s mir nie

Heut is der Tag an dem die Reise beginnt
und meine Sehnsucht das Wagnis verschlingt
Heut is der Tag, an dem ein Lied von Freiheit singt
und mein Herz mit vollen Zügen aus des Lebens Quelle trinkt

Stand mir zuweilen selbst im Wege
Ach, wie gut ich meine Trägheit pflegte!
Träumte von Erneuerung, das Herz so wild
doch blieb ich stumm
Zwischen Welten jäh verloren
bin ich nur am falschen Ort geboren?
Immer treibt es mich hinfort
geh wie im Bann von Ort zu Ort

Heut is der Tag an dem die Reise beginnt
und meine Sehnsucht das Wagnis verschlingt
Heut is der Tag, an dem ein Lied von Freiheit singt
und mein Herz mit vollen Zügen aus des Lebens Quelle trinkt

Heut is der Tag an dem die Reise beginnt
und meine Sehnsucht das Wagnis verschlingt
Heut is der Tag, an dem ein Lied von Freiheit singt
und mein Herz mit vollen Zügen aus des Lebens Quelle trinkt

Heut ist der Tag
Heut ist der Tag!
Heut ist der Tag
Heut ist der Tag!
Heut ist der Tag
Heut ist der Tag!
Heut ist der Tag
Heut ist der Tag!

Il mio cuore balla lieto il girotondo
che già sembrava quasi dimenticato
Follemente perdo i tempi
così come alcune simpatie
Ha tenuto prigioniera la mia povera anima
che così tanto ha gridato per la libertà
Mi sono impegnato per l’integrazione
ma in qualche modo non ci sono mai riuscito

Oggi è il giorno in cui inizia il viaggio
e la mia nostalgia divora il rischio
Oggi è il giorno, in cui canta una canzone di libertà
e il mio cuore beve a piene mani dalla fonte della vita

Qualche volta mi sono fermato io stesso sulla strada
Oh, come ho esercitato bene la mia pigrizia!
Ho sognato di rinnovo, il cuore così selvaggiamente
ma sono rimasto muto
Tra mondi persi improvvisamente
sono solo nato nel posto sbagliato?
Sempre mi spinge in avanti
va’ come in un incantesimo da un luogo all’altro

Oggi è il giorno in cui inizia il viaggio
e la mia nostalgia divora il rischio
Oggi è il giorno, in cui canta una canzone di libertà
e il mio cuore beve a piene mani dalla fonte della vita

Oggi è il giorno in cui inizia il viaggio
e la mia nostalgia divora il rischio
Oggi è il giorno, in cui canta una canzone di libertà
e il mio cuore beve a piene mani dalla fonte della vita

Oggi è il giorno
Oggi è il giorno!
Oggi è il giorno
Oggi è il giorno!
Oggi è il giorno
Oggi è il giorno!
Oggi è il giorno
Oggi è il giorno!

Torna a traduzioni Die Apokalyptischen Reiter

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]