Ghostriders in the sky – Testo originale e Traduzione
Ghostriders in the sky – Cavalieri fantasma nel cielo
![]() Testo ©1948 Stan Jones |
![]() Traduzione ©2014 Walter Biava |
An old cowpoke went riding out one hot and windy day, Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o, Ghost riders in the sky Their brands were still on fire and their hoofs were made of steel. Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o, Ghost riders in the sky Their face were gaunt, their eyes were blurred, Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o, Ghost riders in the sky And as the riders loped on by he heard one call his name, Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o, Ghost riders in the sky |
Un vecchio cowboy stava cavalcando in un giorno caldo e ventoso Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o cavalieri fantasma nel cielo I loro marchi erano ancora infuocati, ed i loro zoccoli erano fatti d’acciaio Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o cavalieri fantasma nel cielo I loro volti erano scarni, i loro occhi erano velati Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o cavalieri fantasma nel cielo E mentre i cavalieri balzavano lui sentì qualcuno chiamare il suo nome, Yip-i-ya-a, Yip-i-ya-o cavalieri fantasma nel cielo |
Torna a traduzioni Die Apokalyptischen Reiter