Ein liebes Lied – Una canzone gentile

Testo ©2011 Die Apokalyptischen Reiter |

Traduzione ©2011 Daniele Benedetti |
Wenn Friede sich sanft legt
einen Moment Ewigkeit erfleht
zu sein vollkommen erscheint
weil ein Zauber mich mit der Welt eint
Ich traure um die
die nicht mehr sehen
wie Wunder geschehen
ich trauere um die
die Glück nicht mehr finden
Weil Anmut und Stille verschwinden
Ich wünsch euch, dass ihr wieder Staunen lernt
wie ein Kind, das im Augenblick ertrinkt
und das Ringen um ein besseres Morgen
euch nicht zu viel nimmt
Ich hoff das euch die Demut findet
und ihr huldvoll ein liebes Lied singt
|
Quando la pace si posa dolcemente
brama un momento di eternità
sembra essere assoluta
perché un incantesimo mi unisce al mondo
Sono triste per coloro
che non vedono più
come avvengono i miracoli
sono triste per coloro
che non trovano più la felicità
Perché grazie e silenzio svaniscono
Vi auguro, che impariate di nuovo lo stupore
come un bambino, che annega nel momento
e che la lotta per un domani migliore
non vi tolga troppo
Spero che troviate l’umiltà
e che benevoli cantate una canzone gentile
|
Torna a traduzioni Die Apokalyptischen Reiter
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!