Brüder auf Leben und Tod – Testo originale e Traduzione

Brüder auf Leben und Tod – Fratelli nella vita e nella morte

Testo originale
Testo ©2017 Die Apokalyptischen Reiter
Traduzione
Traduzione ©2018 Daniele Benedetti

Ich ersehne die Stürme, die peitschenden Wogen
Den eiskalten Sturm im Narbengesicht
Wir sind schon durch viele der Meere gezogen
Und dennoch unser Schiff sank nicht

Ahoi, Ahoi Gefährten – Brüder auf Leben und Tod
Wir laufen aus noch diese Nacht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

Es löscht das Meer die Sonne aus, der Mond ist erwacht
Der Wind treibt uns zur Jagd hinaus, Seemann gib Acht!
Wir teilen Schmerz und die Beute – Ja, die Beute
All das Gold der feinen Leute

Ahoi, Ahoi Gefährten – Brüder auf Leben und Tod
Wir laufen aus noch diese Nacht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

Die Fahne weht am Mast
Schwarz, wie diese Nacht
Der Wind füllt das Segel
Seemann gib Acht!

Ahoi, Ahoi Gefährten – Brüder auf Leben und Tod
Wir laufen aus noch diese Nacht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!
Ahoi, Ahoi Gefährten – Brüder auf Leben und Tod
Ich bin Eisbart euer Käpt‘n, die nach mir trachteten
Hat sich die Tiefe geholt
Ahoi, Ahoi Gefährten – Brüder auf Leben und Tod
Der Wind gibt uns die Macht
Wir treiben Beute, Seemann gib Acht!

Desidero ardentemente le tempeste, le onde battenti
La tempesta gelida sul viso sfregiato
Abbiamo già attraversato molti mari
E tuttavia la nostra nave non è affondata

Ahoi, Ahoi compagni – Fratelli nella vita e nella morte
Salpiamo ancora questa notte
Facciamo bottino, marinaio stai attento!

Il mare spegne il sole, la luna si è risvegliata
Il vento ci fa uscire a caccia, marinaio stai attento!
Dividiamo dolore e il bottino – Si, il bottino
Tutto l’oro della brava gente

Ahoi, Ahoi compagni – Fratelli nella vita e nella morte
Salpiamo ancora questa notte
Facciamo bottino, marinaio stai attento!

La bandiera sventola sull’albero
Nera, come questa notte
Il vento riempie la vela
Marinaio stai attento!

Ahoi, Ahoi compagni – Fratelli nella vita e nella morte
Salpiamo ancora questa notte
Facciamo bottino, marinaio stai attento!
Ahoi, Ahoi compagni – Fratelli nella vita e nella morte
Sono barba di ghiaccio il vostro capitano, quelli che ambivano a me
Se le è presi l’abisso
Ahoi, Ahoi compagni – Fratelli nella vita e nella morte
Il vento ci da il potere
Facciamo bottino, marinaio stai attento!

Torna a traduzioni Die Apokalyptischen Reiter

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 1 Media Voto: 5]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.