Never forgotten place – Posto mai dimenticato
Testo ©1993 Crematory |
Traduzione ©2014 Walter Biava |
Glassy eyes – Empty remains
Dead voices – Broken dreams
Irresolute souls – Self destruction
Narrow coffin – Beautiful Grave
Black flowers – Bloody tears
Hopeless minds – Senseless words
Rest peaceful – Deep sorrow
Silent hearts – Impenetrable fog
Long shadows – Rest peaceful
Lonesome greeting – Violation melody
Glassy eyes – Empty remains
Irresolute souls – Broken dreams
Self destruction – Senless words
Silent hearts – Impenetrable fog
Lying six feet under feeling fine
Lying six feet under feeling fine
It’s a never forgotten place
Where I’m lying
It’s a never forgotten place
Where I’m lying
It’s a never forgotten place
Where I’m lying
At the never forgotten place |
Occhi limpidi – rimanenze vuote
voci morte – sogni spezzati
anime irresolute – autodistruzione
Bara stretta – bella tomba
Fiori neri – lacrime sanguinose
Menti senza speranza – parole senza senso
Riposo quieto – dolore profondo
Cuori silenziosi – nebbia impenetrabile
Ombre ampie – riposo quieto
Saluto desolato – melodia di violazione
Occhi limpidi – rimanenze vuote
Anime irresolute – sogni spezzati
Autodistruzione – parole senza senso
Cuori silenziosi – nebbia impenetrabile
Giacendo due metri sotto terra, stando bene
Giacendo due metri sotto terra, stando bene
È un posto mai dimenticato
(quello) dove io sto giacendo
È un posto mai dimenticato
(quello) dove io sto giacendo
È un posto mai dimenticato
(quello) dove io sto giacendo
Verso il posto mai dimenticato
|
Torna a traduzioni Crematory
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!