Terpentin – Trementina [1]

Testo originale
Testo ©1998 Böhse Onkelz
Traduzione
Traduzione ©2016 Walter Biava
Wir wollen Mauern niederreißen
Geschichte machen
Die Fetzen sollen fliegen
Die Schwarten sollen krachen

Der Widerstand wächst
Mit größeren Zielen
Wir existieren wirklich
Zum Verhängnis von vielen

Unser Name lebt länger
Als unser Leib
Wir sind unsterblich
Ihr tut uns leid

Wer Böses sät
Wird Onkelz ernten
Der Tanz beginnt
Von Flensburg bis nach Kärnten

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
Und wir trinken Terpentin

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
Und wir trinken Terpentin

Wir gehen vorwärts
Ohne Furcht
Nicht am Rand
Sondern mittendurch

Wir zerstören eure Mythen
Habt ihr’s vernommen
Schluß mit lustig
Die Onkelz kommen

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
Und trinken Terpentin

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
Und trinken Terpentin

Steht auf
Oder sterbt auf euren Knien
Steht auf
Oder ihr lernt es nie

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
Und trinken Terpentin

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
Und wir trinken Terpentin

Ja, hier sind wir
Eure Feinde und Ziel
(Terpentin)
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
(Terpentin)
Und wir trinken Terpentin
(Terpentin)

Ja, hier sind wir
(Terpentin)
Eure Feinde und Ziel
(Terpentin)
Wir geh’n zum Lachen in den Keller
(Terpentin)
Und wir trinken Terpentin
(Terpentin)

Terpentin, Terpentin, Terpentin, Terpentin
Terpentin, Terpentin, Terpentin, Terpentin

Noi vogliamo abbattere muri
fare la storia
I pezzetti dovrebbero volare
i libroni dovrebbero spaccarsi

La resistenza si sveglia
con traguardi più grandi
noi esistiamo veramente
per la rovina di molti

Il nostro nome vive più a lungo
del nostro corpo
noi siamo immortali
ci dispiacete

Chi semina male
raccoglierà gli Onkelz
la danza comincia
da Flensburgo fino a Carinzia [2]

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede [3]
e beviamo trementina

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
e beviamo trementina

Noi andiamo avanti
senza paura
non al bordo
ma in mezzo

Noi distruggiamo i vostri miti
l’avete sentito?
La festa è finita
arrivano gli Onkelz

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
e beviamo trementina

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
e beviamo trementina

Alzatevi
o morite in ginocchio
alzatevi
o voi non imparate mai

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
e beviamo trementina

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
e beviamo trementina

Sì, noi siamo qui
(trementina)
i vostri nemici ed il vostro scopo
(trementina)
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
(trementina)
e beviamo trementina
(trementina)

Sì, noi siamo qui
i vostri nemici ed il vostro scopo
(trementina)
Noi andiamo in cantina dove nessuno ci vede
(trementina)
e beviamo trementina
(trementina)

Trementina, trementina, trementina, trementina
Trementina, trementina, trementina, trementina


[1] La trementina è un solvente estremamente nocivo in caso di ingestione.
[2] Flensburgo è la città più a nord della Germania situata al confine con la Danimarca mentre Corinzia è lo stato federato (Land) più a sud dell’Austria.
[3] Wir geh’n zum Lachen in den Keller (letteralmente andare a ridere in cantina) è un idioma usato per evidenziare l’assenza di umorismo, o per indicare il fatto di ridere di nascosto (in cantina, dove nessuno vede).

Torna a traduzioni Böhse Onkelz