Stay (with me) – Rimani (con me)

 

Testo originale
Testo ©2015 Blutengel
Traduzione
Traduzione ©2021 Walter Biava

In just seconds you turn around
You walk away and set my world on fire
Let me be the one for you
Don’t leave me this way
Give me a chance to understand
Don’t go away, now!

Stay with me, don’t break my heart
Don’t let this be the end
Stay with me, don’t tear us apart
And I will hold your hand

These feelings deep inside
Are fading away like a ray of light
Memories inside my heart
Like shadows in a nightmare
Eternity is waiting for me
And I’m standing in front of the abyss
Just one step until the end of my life

Stay with me, don’t break my heart
Don’t let this be the end
Stay with me, don’t tear us apart
And I will hold your hand

Now you see the night’s gone
A new day dawns, I’m still strong
The years have passed
And we are standing here
These hearts so full of hate
And full of fear

Stay with me, don’t break my heart
Don’t let this be the end
Stay with me, don’t tear us apart
And I will hold your hand

In pochi secondi ti volti
te ne vai ed infiammi il mio mondo
Lasciami essere quella giusta per te
non lasciarmi così
dammi una possibilità per capire
Non andare via, adesso!

Rimani con me, non spezzare il mio cuore
non lasciare che questa sia la fine
rimani con me, non farci a pezzi
ed io ti terrò per mano

Questi sentimenti profondi
stanno sparendo come un raggio di luce
I ricordi dentro il mio cuore
come ombre in un incubo
L’eternità mi sta aspettando
ed io giaccio di fronte all’abisso
Ancora un passo, fino alla fine della mia vita

Rimani con me, non spezzare il mio cuore
non lasciare che questa sia la fine
rimani con me, non farci a pezzi
ed io ti terrò per mano

Ora vedi che la notte se n’è andata
l’alba di un nuovo giorno, sono ancora forte
Gli anni sono passati
e noi siamo qui
questi cuori così pieni di odio
e pieni di paura

Rimani con me, non spezzare il mio cuore
non lasciare che questa sia la fine
rimani con me, non farci a pezzi
ed io ti terrò per mano

Torna a traduzioni Blutengel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]