Mera Noire – Testo originale e Traduzione

Mera Noire

 

Testo originale
Testo ©2011 Blutengel
Traduzione
Traduzione ©2021 Walter Biava

I leave the memories behind me
A secret sign?
I never felt like this before.
And when the rain is falling
on my skin like holy lights
I’ve found the love that I missed so long.

Ever since I looked into the depths of his eyes
My heart laughs and I know that he is mine.
And in my head there’s a circus,
my thoughts are going wild
It is right? It is wrong? What’s the truth?

Sleepless nights and crazy days
I want to scream out loud but I’ve lost my voice.
There is a fight between my heart and my soul
I know that I have to decide at some point.

So far away, in your arms, by your side
Shades on my soul, I see your smile
Fear of my heart, hide the truth deep inside
Right in the dark, I feel your love.

And when I wake up,
I can see his face in my mind
I feel his touch, I feel his breath.
But I cry and I’m shivering ‘cos my heart is divided
It’s so hard for me to choose.

Maybe there’ll be a day
When I won’t run away
No more of all these problems.
When will the story end?
Will it have a bitter end?
Or will it be a dream?

So far away, in your arms, by your side
Shades on my soul, I see your smile
Fear of my heart, hide the truth deep inside
Right in the dark, I feel your love.

Mi lascio alle spalle i ricordi
Un segno segreto?
Non mi sono mai sentita così prima d’ora.
E quando cade la pioggia
sulla mia pelle, come la luce sacra
trovo l’amore che mi è mancato per così tanto.

Da quando ho guardato nel profondo dei suoi occhi
il mio cuore ride e so che lui è mio.
E nella mia testa c’è gran confusione
i miei pensieri si stanno scatenando
È giusto? È sbagliato? Qual è la verità?

Notti insonni e giorni pazzeschi
voglio gridare a squarciagola ma ho perso la voce.
C’è una lotta tra il mio cuore e la mia anima
so che ad un certo punto devo decidere.

Così lontano, fra le tue braccia, al tuo fianco
Ombreggiature sulla mia anima, vedo il tuo sorriso
(ho) paura del mio cuore, nascondo la verità
Proprio al buio, sento il tuo amore.

E quando mi sveglio,
riesco a vedere nella mia testa il suo volto
sento il suo tocco, sento il suo respiro.
Ma piango e tremo, perché il mio cuore è diviso
per me è così difficile scegliere.

Forse ci sarà un giorno
nel quale non scapperò via
Basta con tutti questi problemi.
Quando finirà questa storia?
Avrà un finale amaro?
Oppure sarà un sogno?

Così lontano, fra le tue braccia, al tuo fianco
Ombreggiature sulla mia anima, vedo il tuo sorriso
(ho) paura del mio cuore, nascondo la verità
Proprio al buio, sento il tuo amore.

Torna a traduzioni Blutengel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.