Wunden heilen nicht in Stunden
Das hab ich öfter schon gehört
Der Lärm des Himmels ist es
Der mich Tag und Nacht zerstört
In der Erde ist ein Spalt
Alte Männer durchgeknallt
Und das Dröhnen der Melancholie
Ist heut Abend so stark wie nie
Alle Kranken dieser Erde
Nehmt die Waffen in die Hand
Dieser Vorhof in die Hölle
Ist nicht unser Vaterland
Große Münder starker Arm
Heiße Blut hält mich warm
Blaue Venen roter Kopf
Dem General fehlt ein Knopf
In der Erde ist ein Spalt
Alte Männer durchgeknallt
Und das Dröhnen der Melancholie
Ist heut Abend so stark wie nie
Mein Gomorrha liegt im Garten
Und mein Sodom steht parat
Ich bau aus einer Hand voll Affen
Meinen eigenen Staat
Immer Durst und immer Hunger
Des einen Glück der andere Kummer
Du bist morgen müd und lahm
Schläfst Du nicht in meinem Arm
In der Erde ist ein Spalt
Alte Männer durchgeknallt
Und das Dröhnen der Melancholie
Ist heut Abend so stark wie nie
|
Le ferite non guariscono con le ore
questo l’ho sentito abbastanza spesso
Lo schiamazzo del cielo è ciò
che mi distrugge giorno e notte
C’è una crepa sulla terra,
vecchi uomini impazziti
ed il rimbombo della malinconia
questa sera è più forte che mai
A tutti i malati di questa terra
prendete in mano le armi
Questo atrio nell’inferno
non è la nostra madre patria
Bocche larghe, braccia forti,
il sangue bollente mi scalda
Vene blu, testa rossa,
al generale manca un bottone
C’è una crepa sulla terra,
vecchi uomini impazziti
ed il rimbombo della malinconia
questa sera è più forte che mai
La mia Gomorra giace in giardino
e la mia Sodoma è a portata di mano
Costruisco da una manciata di scimmie
il mio stato
Sempre assetato e sempre affamato,
di una gioia, del dolore di un altro
Domani sei stanco e senza forze
non dormi fra le mie braccia
C’è una crepa sulla terra,
vecchi uomini impazziti
ed il rimbombo della malinconia
questa sera è più forte che mai
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!