Anders sein – Essere diversi

 

Testo originale
Testo ©2011 Blutengel
Traduzione
Traduzione ©2021 Walter Biava

Uniformiert und monoton
Stillstand, Augen nach vorn.
Kein Blick zur Seite, kein Blick zurück.
Keine Gefühle, gekauftes Glück.

Schwarzer Regen fällt auf unsre Welt
Und eine neue Zeit beginnt

Und wenn das alles ist was bleibt
dann wollen wir anders sein.
(Schwarzer Regen fällt auf unsre Welt)
Wir woll’n das Leben spüren
die Nacht gehört nur uns allein
(Und eine neue Zeit beginnt)

Massenkompatibel, Gleichschritt
sich zu zerstören, Schritt für Schritt.
Es wird verurteilt anders zu sein.
Ignoranz, Herz aus Stein.

Disinformati e monotoni
Fermi, occhi in avanti.
Nessuno sguardo attorno, nessuno sguardo indietro.
Nessun sentimento, felicità comprata.

La pioggia nera cade sul nostro mondo
e comincia una nuova epoca

E se questo è tutto ciò che rimane
allora vogliamo essere diversi.
(La pioggia nera cade sul nostro mondo)
Vogliamo assaporare la vita
la notte appartiene solo a noi
(e comincia una nuova epoca)

Compatibile con le masse, passo cadenzato,
distruggersi, passo dopo passo.
Viene condannato (il fatto di) essere diversi.
Ignoranza, cuore di pietra.

Torna a traduzioni Blutengel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]