Im Land daheim,
wo die Wälder das Land verschlingen
Die Winde stille Lieder singen
Graue Wölfe, die die Schwärze schneiden
In diesen düsteren Tagen
streifen mit dir durch die Nacht
Nur das Herz zu hören:
Laut wie Donner, laut wie Sturm
Laut wie tausend Hufe, laut wie Sturm
Wanderer!
Mehr Tier als Mensch
Wanderer!
Der Beute nah, die Hatz beginnt
Wanderer!
Der Stahl zischt auf, der Leben nimmt
Wanderer!
Jagst den Jotun durch Nacht
Wanderer!
Gekommen um den Riesen zu fällen
Gebor’n unter Tyrs Gestirn
Im Wetter der Wölfe
zwischen glänzendstem Firn
Jäger der Thursen, der Heimat fern
Sohn des Henkers, Sohn des Bär’n
Dort abseits der bekannten Wege,
dort wo keiner deinen Namen kennt
Dort wo Ymirs Nachkommen leben,
dort wo der Fels die Lande trennt
Klingenklirren hallt durch die Nacht,
Stahl traf Knochen, der Hüne fiel
Todgeweihter auf Schnee gekracht,
seid’s gewesen, Thurisaz
Wanderer!
Nur ein Schatten in der Schwärze
eisiger Odem im Nebel
Jotunjäger, streifendes Schwert
Jotunjäger, namenloser Wächter
Wanderer! Wanderer! Wanderer!
|
Nella terra nativa,
dove le foreste divorano la terra
ed i venti cantano canzoni silenziose
Lupi grigi, che tagliano il buio,
in questi giorni tetri
vagano con te nella notte
Ascolta solo il cuore:
forte come il tuono, forte come la tempesta,
forte come migliaia di zoccoli, forte come la tempesta
Viandante!
Più animale che uomo
Viandante!
La preda vicina, comincia la caccia
Viandante!
L’acciaio stride, prende vita
Viandante!
Cacci lo Jotunn[1] di notte
Viandante!
Giunto per abbattere i giganti
Nato sotto la stella di Tyr[2]
durante il tempo dei lupi
nel nevaio assai brillante
Cacciatore di Thurs, lontano da casa[3]
Figlio del boia, figlio degli orsi
Là, lontano da strade conosciute
là, dove nessuno conosce il tuo nome
là, dove vivono i discendenti di Ymir[4]
là, dove la roccia divide i campi
Il tintinnio delle lame riecheggia nella notte,
l’acciaio trapassa le ossa, il gigante è caduto,
eravate voi, Thurisaz[5]
i condannati a morte che si sono schiantati sulla neve
Viandante!
Soltanto un’ombra nel buio,
un gelido respiro nella nebbia
Cacciatore di Jotunn, spada vagante
Cacciatore di Jotunn, guardiano senza nome
Viandante! Viandante! Viandante!
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!