Geisterjagd (Träne im Meer) – Testo originale e Traduzione

Geisterjagd (Träne im Meer)
Caccia ai fantasmi (lacrima nel mare)

Testo originale
Testo ©2003 ASP
Traduzione
Traduzione ©2010 Daniele Benedetti

Wie etwas, an das man sich nicht erinnern kann
Aber doch niemals vergisst
Ein toter Punkt in deinem Kopf
Immer, wenn du hinschaust schon verschwunden ist
Wie ein Hilferuf, auf den nie eine Antwort folgt
Wie die Hand, die nie ganz die Haut berührt
Wie ein Ton, den du niemals hörst
Der dennoch tief in deinem Bauch vibriert

So lange her
Träne im Meer
Für alle Zeit
Seele entzweit
Suche ohne Plan
Schreie im Orkan
Universum leer
Träne im Meer

Wie taube Zehen zu lange im Schnee getanzt
Ein Wort, das dir auf der Zunge liegt
Wie ein kleiner Schwarzer Schmetterling
Kaum, will die Hand sich um ihn schließen, weiterfliegt
Wie ein Echo von lang vergangenen Frühlingstagen
Bevor der Winter kommt, die Bäume Trauer tragen
Wie das Geräusch, das dich weckt tief in der Nacht
Schon verklungen doch liegst du stundenlang wach

So lange her
Träne im Meer
Für alle Zeit
Seele entzweit
Suche ohne Plan
Schreie im Orkan
Universum leer
Träne im Meer

Wie der Schmerz in der Hand vor Jahren schon amputiert
Wie das Gefühl, wenn die Mutter ihr Kind verliert

So lange her
Träne im Meer
Für alle Zeit
Seele entzweit
Suche ohne Plan
Schreie im Orkan
Universum leer
Träne im Meer
Für alle Zeit
Seele entzweit
Schon so lang geplagt
Auf der Geisterjagd

Come qualcosa, che non ci si può ricordare
Ma tuttavia mai dimenticato
Un punto morto nella tua testa
Sempre, quando guardi dentro è già svanito
Come un grido d’aiuto, a cui non segue mai una risposta
Come la mano, che non tocca mai del tutto la pelle
Come un suono, che non senti mai
Che tuttavia vibra profondamente nel tuo stomaco

Così a lungo qui
Lacrima nel mare
Per tutto il tempo
Anima divisa
Ricerca senza progetto
Grida nell’uragano
Universo vuoto
Lacrima nel mare

Come dita insensibili che hanno ballato troppo a lungo nella neve
Una parola, che ti giace sulla lingua
Come una piccola farfalla nera
Appena la mano vuole ciudersi su di essa, vola via
Come un’eco di giorni di primavera passati da tanto tempo
Prima che arrivi l’inverno, gli alberi portano il lutto
Come il rumore, che ti sveglia nel cuore della notte
Già smorzato, ma tu rimani sveglio per ore

Così a lungo qui
Lacrima nel mare
Per tutto il tempo
Anima divisa
Ricerca senza progetto
Grida nell’uragano
Universo vuoto
Lacrima nel mare

Come il dolore nella mano già amputata da anni
Come il sentimento, della madre che perde il suo bambino

Così a lungo qui
Lacrima nel mare
Per tutto il tempo
Anima divisa
Ricerca senza progetto
Grida nell’uragano
Universo vuoto
Lacrima nel mare
Per tutto il tempo
Anima divisa
Già così a lungo tormentato
A caccia di fantasmi

Torna a traduzioni ASP

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.