Abyssus 5 – Abisso 5

Testo originale
Testo ©2019 ASP
Traduzione
Traduzione ©2019 Daniele Benedetti

Hörst du es, das Rufen jenes Abgrunds
das doch niemals ganz verebbt?
Situationsbedingt ging reichlich Zeit verlorn
Magnetismus. Immer schneller
doch mit letzter Kraft dorthin geschleppt
Die Kollision ist unausweichlich, sieh dich vor!

Sieh es ihm nach
so wie er dir!

Wer rief zuerst?
Wer hat das ältere Recht?
Sag mir, wer birgt das tiefere Schwarz in seinem Kern?
Was du erfährst
wird weder gut sein noch schlecht:
Sag mir, wer birgt das tiefere Schwarz in seinem Kern?

Siehst du, wie der Schlund sich seine Felsenkanten
so gierig nach dir leckt?
Er muss wie du das Innerste nach außen kehren
Man wird sehn, welch albtraumhaftes Negativ sich in die Höhe reckt
War sie nicht Unsinn, selbst die schlauste Gegenwehr?

Nun gib ihm nach!
So wie er dir

Wer rief zuerst?
Wer hat das ältere Recht?
Sag mir, wer birgt das tiefere Schwarz in seinem Kern?
Was du erfährst
wird weder gut sein noch schlecht:
Sag mir, wer birgt das tiefere Schwarz in seinem Kern?

Wage es, im Traum zu schaun!
Abyssus
Ertrage es, denn es muss sein!
Abyssus
Wehr dich nicht! Du wirst ihn baun!
Abyssus
Es klärt sich nicht von ganz allein.
Abyssus

Hier unten merkt man nichts von dem
was dort das Meer aufwühlt
Und wütet es noch so extrem
hier bleibt es ungefühlt
Nichts bleibt nunmehr von alledem

La senti, la chiamata di quell’abisso
che mai si affievolisce continuamente?
A causa della situazione se n’è andato molto tempo perso
Magnetismo. Sempre più veloce
trascinato là con le ultime forze
La collisione è inevitabile, stai attento!

Vai a guardarlo
come lui (ha fatto) con te!

Chi ha chiamato per primo?
Chi ha il diritto più antico?
Dimmi, chi nasconde il nero più profondo nel suo cuore?
Quello che scoprirai
non sarà né buono né cattivo:
Dimmi, chi nasconde il nero più profondo nel suo cuore?

Vedi, come il baratro si lecca così avidamente
i suoi bordi di roccia per te?
Deve, come te, rivoltare l’intimo di fuori
Si vedrà, quale negativo da incubo si allungherà in alto
Non era una sciocchezza, perfino la resistenza più astuta?

Ora arrenditi a lui!
come lui (ha fatto) con te

Chi ha chiamato per primo?
Chi ha il diritto più antico?
Dimmi, chi nasconde il nero più profondo nel suo cuore?
Quello che scoprirai
non sarà né buono né cattivo:
Dimmi, chi nasconde il nero più profondo nel suo cuore?

Osa di guardare nel sogno!
Abisso
Sopporta, perché deve essere!
Abisso
Non ti difendere! Lo costruirai!
Abisso
Non si chiarisce completamente da solo
Abisso

Qua sotto non si nota nulla di quello
che agita il mare
E infuria ancora così estremo
qui rimane inavvertito
Ormai non rimane più nulla di tutto questo


Torna a traduzioni ASP

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 1 Media Voto: 5]