Tag Archivio per: Goethe

TRRR – FCKN – HTLR – Testo originale e Traduzione
Oomph!TRRR – FCKN – HTLR
Testo ©2019 Oomph!
Traduzione ©2019 Roberta Gilli
Ich hab' ein böses Spiel für dich
Ab heute glaubst du nur an mich
Ich will, dass du auf mich nur baust
Ich will, dass du mir blind vertraust
Werd'…

Significato Rosenrot, Rammstein
Significato testiSignificato Rosenrot: analisi e spiegazione del testo e del video dei Rammstein
Il significato di Rosenrot, la title track dell'album uscito nel 2005, va visto come un omaggio a Goethe e ai fratelli Grimm: la canzone si ispira infatti al poema…

Significato Dalai Lama, Rammstein
Significato testiSignificato Dalai Lama: analisi e spiegazione del testo dei Rammstein
"Dalai Lama" è una rivisitazione in chiave moderna del celebre poema di Goethe "Erlkönig" (il re degli elfi), messo in musica da Schubert, che racconta la cavalcata attraverso…

Wanderers Nachtlied – Testo originale e Traduzione
Umbra et ImagoWanderers Nachtlied
Canto notturno del viandante [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2011 Daniele Benedetti
Über allen Gipfeln
Ist Ruh
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch
Die Vögelein schweigen im…

Selige Sehnsucht – Testo originale e Traduzione
LeichenwetterSelige Sehnsucht - Benedetto desiderio [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Sagt es niemand, nur den Weisen
Weil die Menge gleich verhöhnet
Das Lebend´ge will ich preisen
Das nach Flammentod…

Grenzen der Menschheit – Testo originale e Traduzione
LeichenwetterGrenzen der Menschheit - Limiti dell'umanità [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Wenn der uralte
Heilige Vater
Mit gelassener Hand
Aus rollenden Wolken
Segnende Blitze
Über die Erde sät
Küß…

Gesang der Geister über den Wassern – Testo originale e Traduzione
LeichenwetterGesang der Geister über den Wassern
Canto degli spiriti sull’acqua [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Des Menschen Seele
Gleicht dem Wasser
Vom Himmel kommt es
Zum Himmel steigt es
Und…

Erlkönig – Testo originale e Traduzione
LeichenwetterErlkönig - Il re degli elfi [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2010 Daniele Benedetti
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Es ist der Vater mit seinem Kind
Er hat den Knaben wohl in dem Arm
Er fasst ihn sicher,…

Koenig von Thule – Testo originale e Traduzione
HeimatærdeKoenig von Thule - Re di Thule [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2009 Daniele Benedetti
Es war ein Koenig in Thule
Getreu bis an das Grab
Dem sterbend seine Buhle
Ein goldnen Becher gab
Es ging ihm nichts darueber
Er…

Der Rattenfänger – Testo originale e Traduzione
In ExtremoDer Rattenfänger - Il pifferaio magico [1]
Johann Wolfgang von Goethe
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti
Ich bin der wohlbekannte Sänger
Der vielgereiste Rattenfänger
Den diese altberühmte Stadt
Gewiss besonders…

Dalai Lama – Testo originale e Traduzione
RammsteinDalai Lama [1]
Testo ©2004 Rammstein
Traduzione ©2006 / 2015 Daniele Benedetti
Ein Flugzeug liegt im Abendwind
An Bord ist auch ein Mann mit Kind
Sie sitzen sicher sitzen warm
und gehen so dem Schlaf ins Garn
In drei Stunden…

Rosenrot – Testo originale e Traduzione
RammsteinRosenrot - Rosarossa[1]
Testo ©2005 Rammstein
Traduzione ©2006 Daniele Benedetti
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Blühte dort in lichten Höhen
Sprach sie ihren Liebsten an
ob er es ihr steigen kann
Sie will es und…