Tag Archivio per: Canzoni di Natale

Mitt hjerte alltid vanker – Testo originale e Traduzione
Saltatio MortisMitt hjerte alltid vanker - Il mio cuore indugia sempre [1]
Canzone popolare danese / Testo originale (norvegese) ©1995 Sissel
Traduzione ©2020 Daniele Benedetti
Mitt hjerte alltid vanker
I Jesu føderom
Der samles…

Stille Nacht, heilige Nacht – Testo originale e Traduzione
UnheiligStille Nacht, heilige Nacht Notte silenziosa, notte sacra
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige paar
Holder…

Ihr Kinderlein kommet – Testo originale e Traduzione
UnheiligIhr Kinderlein kommet - Voi bambini, venite
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Ihr Kinderlein, kommet
O kommet doch all!
Zur Krippe her kommet
In Bethlehems Stall
Und seht was in dieser
Hochheiligen…

Still Still Still – Testo originale e Traduzione
UnheiligStill Still Still - Silenzio, silenzio, silenzio
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Still, still, still
Weil's Kindlein schlafen will
Die Englein tun schön jubilieren
Bei dem Kripplein…

Schneeflöckchen, Weissröckchen – Testo originale e Traduzione
UnheiligSchneeflöckchen, Weissröckchen
Fiocco di neve, piccola pietra bianca
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Schneeflöckchen, Weißröckchen
Da kommst du geschneit
Du kommst aus den Wolken
Dein…

Morgen kommt der Weihnachtsmann – Testo originale e Traduzione
UnheiligMorgen kommt der Weihnachtsmann
Domani viene Babbo Natale
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Morgen kommt der Weihnachtsmann
Kommt mit seinen Gaben
Trommel, Pfeife und Gewehr
Fahn…

Vollendung – Testo originale e Traduzione
UnheiligVollendung - Compimento
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Wenn ich einst das Ziel errungen habe
In den Lichtgefilden jener Welt
Heil, der Träne dann an meinem Grabe
Die auf hingestreute…

Als ich bei meinen Schafen wacht – Testo originale e Traduzione
UnheiligAls ich bei meinen Schafen wacht
Mentre vegliavo le mie pecore
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Als ich bei meinen Schafen wacht
Ein Engel mir die Botschaft bracht
Er sagt, es soll…

Süsser die Glocken nie klingen – Testo originale e Traduzione
UnheiligSüsser die Glocken nie klingen
Le campane non suonano mai più dolcemente
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Süßer die Glocken nie klingen
Als zu der Weihnachtszeit:
'S ist, als…

O Tannenbaum – Testo originale e Traduzione
UnheiligO Tannenbaum - Oh albero di Natale [1]
Canzone popolare natalizia tedesca
testo di Joachim August Zarnack e Ernst Gebhardt Anschütz
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
O Tannenbaum
Wie grün sind deine Blätter
Du grünst…

Leise rieselt der Schnee – Testo originale e Traduzione
UnheiligLeise rieselt der Schnee La neve cade lentamente
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Leise rieselt der Schnee
Still und starr liegt der See
Weihnachtlich glänzet der Wald
Freue dich,…

Kling Glöckchen klingelingeling – Testo originale e Traduzione
UnheiligKling Glöckchen klingelingeling
Suonate campane din don dan
Canzone popolare natalizia tedesca
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling,…