|
|
|
Du bist ein Kind der See Und die Welt liegt dir zu Füßen Dein Horizont erwacht Und die Nacht lebt wie der Tag Dein Stern steht über mir Zwischen Himmel und dem Meer Im Pulsschlag der Gezeiten Führst du mich zu dir Ich denk so oft zurück an dich Als du mein Zuhause warst Setz ich meine Segel Bist du für mich da Oh große Freiheit Ich hab mich nach dir gesehnt Du hast dich in mein Herz geträumt Es ist schön dich wieder zu sehn Große Freiheit Ich hab mich nach dir gesehnt Du hast dich in mein Herz geträumt Es ist schön dich wieder zu sehn In deiner Urkraft liegt es Durch den Sturm zu gehen Im nordisch stillen Stolz Jede Flut zu überstehen Ich denk sooft zurück an dich Als du mein Zuhause warst Setz ich meine Segel Bist du für mich da Oh große Freiheit Ich hab mich nach dir gesehnt Du hast dich in mein Herz geträumt Es ist schön dich wieder zu sehn Große Freiheit Ich hab mich nach dir gesehnt Du hast dich in mein Herz geträumt Es ist schön dich wieder zu sehn Oh große Freiheit Ich hab mich nach dir gesehnt Du hast dich in mein Herz geträumt Es ist schön dich wieder zu sehn |
Sei un figlio del mare E il mondo ti giace ai piedi Il tuo orizzonte si sveglia E la notte vive come il giorno La tua stella sta su di me Tra il cielo e il mare Nella pulsazione delle maree Mi conduci da te Ripenso così spesso a te Quando tu eri la mia casa Spiego le mie vele Tu sei qui per me Oh grande libertà Ti ho desiderata Ti sei sognata nel mio cuore È bello rivederti Grande libertà Ti ho desiderata Ti sei sognata nel mio cuore È bello rivederti Sta nella tua forza elementare Andare attraverso la tempesta Nel silenzioso orgoglio nordico Superare ogni marea Ripenso così spesso a te Quando tu eri la mia casa Spiego le mie vele Tu sei qui per me Oh grande libertà Ti ho desiderata Ti sei sognata nel mio cuore È bello rivederti Grande libertà Ti ho desiderata Ti sei sognata nel mio cuore È bello rivederti Oh grande libertà Ti ho desiderata Ti sei sognata nel mio cuore È bello rivederti |






