|
|
|
Die Glut in Deinen Augen lähmt mich Dein Feuer brennt in meinem Geist Nicht in meinen ärgsten Träumen wähnt ich Dass Leidenschaft mich einst zerreißt In meinem Schädel wüten Schmerzen Ein Toter der sich wieder rührt In meinem längst verglühten Herzen Hast neues Feuer Du geschürt Ekstase - Es ist die Leidenschaft die meine Leiden schafft Ekstase - Dein Antlitz scheint so süß und zart Erstrahlt im goldnen Glanz vor mir Dein Wunsch Dein Wille - mir Diktat Vollkommen ist nun meine Gier Mich fesseln weder Ring noch Ketten Verfallen bin ich bis zum Wahn Knie nieder, sollst mich retten Mit Deinem Feuer Deinem Bann Ekstase - Es ist die Leidenschaft die meine Leiden schafft Ekstase - |
L'ardore nei tuoi occhi mi paralizza Il tuo fuoco brucia nel mio spirito Nemmeno nei miei sogni peggiori credevo Che un giorno la passione mi avrebbe dilaniato Nel mio cranio infuriano dolori Un morto che si muove di nuovo Nel mio cuore consumato già da molto tempo Hai attizzato un nuovo fuoco Estasi - È la passione che produce il mio dolore Estasi - Il tuo volto sembra così dolce e tenero Risplende davanti a me in uno scintillio dorato Il tuo desiderio, il tuo volere - un diktat per me Ora il mio desiderio sfrenato è completo Né l'anello, né la catena mi incatenano Sono andato in rovina fino alla pazzia Mi inginocchio, devi salvarmi Con il tuo fuoco, il tuo incantesimo Estasi - È la passione che produce il mio dolore Estasi - |


