|
|
|
Ich bin der Toten müde dem Untergang geweiht Kein Ruhm und keine Ehre Entlohnt für all das Leid Hab keine Lust zu sterben Und doch genug gelebt Weiß nicht wo soll das enden Weiß nicht wie's weitergeht Mein Wort verdammt zum Sterben Mein Handwerk bringt den Tod Werd niemals Leben schenken verteil kein Gnadenbrot Bin Lieferant der Hölle verwehrt das Himmelreich Vor Gott und vor dem Henker Sind alle Menschen gleich Ich bin des Königs Henker lieg selbst auf dem Schafott Bin Handlanger des Teufels Und spiele dabei Gott Ich bin des Königs Henker die Hand hält das Fallbeil Verdammt, den Tod zu leben verspiel mein Seelenheil Tanz zwischen Tod und Leben dem jede Liebe fehlt Denk nur noch an die Stunden die ich mit dir gezählt Du bist für mich die Sonne die nie mehr für mich scheint Ich fühle nur noch Kälte Hab nie um dich geweint |
Sono stanco dei morti condannati alla rovina Nessuna gloria e nessun onore Ripagano per tutto il dolore Non ho nessuna voglia di morire E tuttavia ho vissuto abbastanza Non so dove questo dovrebbe finire Non so come continua La mia parola condanna a morire Il mio mestiere porta la morte Non regalo mai la vita non mantengo nessuno Sono il fornitore dell'inferno che vieta il regno dei cieli Davanti a Dio e davanti al boia Tutti gli uomini sono uguali Sono il boia del re giaccio io stesso sul patibolo Sono il manovale del Diavolo E allo stesso tempo recito il ruolo di Dio Sono il boia del re la mano tiene la ghigliottina Condannato, a vivere la morte perdo la salvezza della mia anima Ballo tra morte e la vita a cui manca ogni amore Penso ancora solo alle ore che ho contato con te Tu per me sei il sole che mai più brillerà per me Sento ancora solo freddo Non ho mai pianto per te |






