|
|
|
Ich bin der Reiter du bist das Ross ich steige auf wir reiten los du stöhnst ich sag dir vor ein Elefant im Nadelöhr Rein Raus Ich bin der Reiter du bist das Ross ich hab den Schlüssel du hast das Schloß die Tür geht auf ich trete ein das Leben kann so prachtvoll sein Rein Raus Tiefer tiefer sag es sag es laut tiefer tiefer ich fühl mich wohl in deiner Haut und tausend Elefanten brechen aus Der Ritt war kurz es tut mir leid ich steige ab hab keine Zeit muss jetzt zu den anderen Pferden wollen auch geritten werden Rein Raus Rein (tiefer) Raus (tiefer) |
Io sono il cavaliere tu sei il cavallo io salgo cavalchiamo tu gemi io ti sussurro un elefante nella cruna dell’ago Dentro fuori Io sono il cavaliere tu sei il cavallo io ho la chiave tu hai la serratura la porta si apre io entro la vita può essere così meravigliosa Dentro fuori Più giù, più giù dillo! Dillo ad alta voce! più giù, più giù mi sento bene nella tua pelle e mille elefanti escono fuori La cavalcata è stata breve mi dispiace io scendo non ho tempo adesso devo andare dagli altri cavalli anche loro vogliono essere cavalcati Dentro fuori Dentro (più giù) Fuori (più giù) |






