|
|
|
Versucht erneut versucht Bin ich still starr und erstaunt Und ein wenig, ja Ein wenig beseelt Ich schwebe über die zahme See Kann das frische Nass Auf meinen Füßen schier erahnen Erlesen bist du Dass solches du kannst schaffen Und sieh, ich blute nicht mehr Gleichwohl schwerelos So ruhen meine Blicke auf dir Und ich fühle einen Hauch von Frieden Und so ziehst du weiter und das Bild verweht Alles löst sich auf Nichts bleibt zurück Alleine die Stille bleibt bestehen Und die Ruhe wird beängstigend Lethargie und Einsamkeit begleiten sie Und ich winde mich in mich hinein Und der Sturm zieht auf Peitscht die Wellen auf Könnte ich mich doch erheben Und noch einmal zu dir sehen Und ich spräche, ich würde sagen: Du bist hier Jetzt ist alles gut |
Tentato, di nuovo tentato Sono silenzioso, rigido e meravigliato E un po', si Un po' ispirato Mi libro sul mare docile Posso quasi sentire Il fresco bagnato sui miei piedi Sei squisita Che puoi creare tali cose E vedi, non sanguino più Tuttavia leggero Così i miei sguardi riposano su di te E io sento un tocco di pace E così ti muovi e l'immagine si dissolve Tutto si cancella Non rimane niente Rimane solo il silenzio E la calma diventa terrificante L'accompagnano letargia e solitudine E mi contorco dentro E la tempesta si avvicina Agita le onde Ma potrei sollevami E guardarti ancora una volta E parlerei, direi: Sei qui Adesso va tutto bene |






