Archivio Notizie 2009
Online il video di Ich tu dir weh
23 Dicembre 2009
Il video del prossimo singolo dei Rammstein, “Ich tu dir weh”, è disponibile in anteprima in streaming sul sito Visit-X, così come era stato per “Pussy”.
Una scelta obbligata dalla censura che il testo ha subito in Germania; tuttavia il video (che mostra un’esibizione live del pezzo) non ha niente a che vedere con il contenuto della canzone e forse delude chi, come il sottoscritto, si aspettava una sorta di “Mein Teil 2”...
LIFAD vietato ai minori in Germania
8 Novembre 2009
La vendita di “Liebe ist für alle da” è stata vietata ai minori in Germania. Alla base della decisione delle autorità tedesche, il testo di “Ich tu dir weh” (annunciato secondo singolo dell’album), che descrive pratiche sadomasochistiche ritenute dannose per i minori. Anche il testo di “Pussy” è stato messo all’indice perché incoraggerebbe rapporti sessuali non protetti.
È la prima volta che la mano del censore si abbatte sui Rammstein in Germania, nonostante molte delle tematiche affrontate in LIFAD siano presenti anche in altri album, forse in modo anche più esplicito: basti pensare a brani come “Mein Teil”, per citare quello più famoso, o a tanti altri nel passato della band, altrettanto controversi.
In precedenza la vendita di LIFAD era stata vietata ai minori anche in Australia.
LIFAD e i Rammstein alla radio
24 Ottobre 2009
Domani sera la puntata di NonsoloMetal Show, in onda sulla web radio RadioGas dalle 19,30 alle 21,00, sarà dedicata ai Rammstein e al loro nuovo album “Liebe ist für alle da”.
Oltre all’ascolto completo dell’album ci sarà spazio anche per alcuni vecchi classici, per cui consiglio a tutti di non mancare all’appuntamento!
Rammstein: online tutte le traduzioni di LIFAD
19 Ottobre 2009
Sono già online tutte le traduzioni di LIFAD, il nuovo album dei Rammstein. Oltre alle undici canzoni dell’edizione normale, ho tradotto anche le bonus tracks contenute nella special edition: si trovano alla fine delle canzoni fuori album.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare sul link in alto a sinistra, oppure qui.
Liebe ist für alle da, finalmente!
16 Ottobre 2009
Dopo mesi di attesa, è finalmente arrivato il momento di mettere le mani su “Liebe ist für alle da”, l’attesissimo sesto album in studio dei Rammstein.
Un digipack fantastico e molto curato che racchiude un disco che colpisce già al primo ascolto.
Presto inserirò i testi e le traduzioni: per leggerli è sufficiente cliccare qui.
Rammstein: prime traduzioni dei nuovi pezzi
18 Settembre 2009
Sono già online i testi e le traduzioni delle due nuove canzoni dei Rammstein, contenute nel singolo “Pussy” (in uscita oggi). Si tratta della title-track “Pussy” e della b-side“Rammlied”.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Questa sera la première di Pussy
16 Settembre 2009
Tra poco meno di 2 ore, su http://www.visit-x.net/rammstein/ (un sito di web cam amatoriali) andrà in onda in esclusiva la première del nuovo video dei Rammstein, “Pussy”, anticipazione del singolo che uscirà dopodomani.
Il conto alla rovescia è ormai agli sgoccioli...
Rammstein: finalmente le date!
5 Settembre 2009
Dopo mesi di voci e indiscrezioni, finalmente i Rammstein escono allo scoperto annunciando l'uscita del nuovo, attesissimo album, per il prossimo 20 Ottobre. Non è ancora certo se il titolo sarà, come vociferato, “Freud & Leid” o “Liebe ist für alle da”.
Ma non è finita: durante l’attesa, già il 18 Settembre potremo mettere le mani sul nuovo singolo, “Pussy” (di cui è stato girato anche il video), che conterrà anche “Rammlied” come b-side.
È uscito il nuovo album dei Saltatio Mortis
5 Settembre 2009
Come già annunciato, il 28 Agosto è stato pubblicato il nuovo disco dei Saltatio Mortis, “Wer Wind sæt”.
A breve renderò disponibili testi e traduzioni dei nuovi pezzi...
Tracklist e recensione del nuovo album dei Rammstein
20 Agosto 2009
La rivista Metal Hammer ha pubblicato la tracklist (definitiva?) del nuovo album dei Rammstein (ancora senza titolo e senza data d’uscita) e una recensione del disco e di ogni singola canzone. Ecco le 11 tracce:
- Rammlied
- Ich tu’ dir weh
- Waidmann’s Heil
- Haifisch
- B******
- Frühling in Paris
- Wiener Blut
- Pussy
- Liebe ist für alle da
- Mehr
- Roter Sand
Secondo indiscrezioni circolate sul web, “Pussy” dovrebbe essere il primo video estratto dall’album, mentre “Wiener Blut” parlerebbe del caso Fritzl, materiale perfetto per una canzone dei Rammstein...
Rammstein: annunciati i titoli di 8 nuove tracce
14 Agosto 2009
L'ultima uscita della rivista tedesca Sonic Seducer pubblicherà un articolo sui Rammstein che conterrà i titoli di alcune canzoni che saranno incluse nel nuovo album:
- Rammlied
- Pussy
- Wiener Blut
- Haifisch
- Ich tu’ dir weh
- Waidmann
- Mehr
Se aggiungiamo anche la già conosciuta “Liebe ist für alle da”, per un totale di 8 tracce, dovrebbero mancarne solo 3 per la track-list definitiva...
Nuovo disco dei Saltatio Mortis in arrivo
6 Agosto 2009
Manca poco all’uscita del nuovo album dei Saltatio Mortis, il settimo per la band: il 28 Agosto, infatti, potremo mettere le mani su “Wer Wind sæt” (“Chi semina vento”).
Sul sito ufficiale della band e su YouTube è disponibile un piccolo assaggio: il video del primo estratto “Ebenbild”.
Eisbrecher e Unheilig al lavoro sui nuovi album
26 Luglio 2009
Doppio annuncio importante nel panorama musicale tedesco: sia gli Eisbrecher che gli Unheilig sono tornati in studio per lavorare sui rispettivi nuovi album, entrambi previsti per l’inizio del 2010.
Per la band di Wesselsky questo sarà il quarto album, sulla scia dei grandi consensi riscossi da Sünde.
Capitolo Unheilig: Der Graf ha annunciato anche il titolo del prossimo disco, il settimo in studio per la band, che sarà “Grosse Freiheit” (“Grande libertà”). Al disco seguirà un lungo tour in tutta la Germania, con la possibilità di alcune date all’estero.
Per il momento non ci resta che attendere ulteriori sviluppi...
Ostfront, nuova band da Berlino
22 Luglio 2009
Patrick Lange, ex chitarrista dei Corvus Corax e del loro alter ego metal/elettronico Tanzwut (Patrick der Kalauer) ha dato vita ad una nuova band: gli Osfront (in Italiano fronte orientale).
Lo stesso Patrick, che attualmente sta lavorando all’album di debutto, ha definito la sua musica come “a bit like a modern kind of Rammstein”. Ho avuto modo di ascoltare un paio di demo tracks e devo dire che promettono veramente bene!
Per chi fosse interessato, consiglio una visita alla pagina MySpace della band, in attesa di aggiornamenti su questo nuovo progetto.
Online tutte le traduzioni dei L’Âme Immortelle
21 Luglio 2009
Ho finalmente completato la pubblicazione dei testi e delle traduzioni mancanti dei L’Âme Immortelle: quelli dei primi due album, “Lieder die wie Wunden bluten” e “...In einer Zukunft aus Tränen und Stahl”, e quelli delle tantissime canzoni fuori album, demo e b-sides.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Azione legale contro fansite dei Rammstein
18 Luglio 2009
Nei giorni scorsi si erano diffusi a macchia d’olio su internet link per ascoltare e scaricare il presunto nuovo singolo dei Rammstein “Liebe ist für alle da” (atteso per Agosto ma non ancora annunciato, né mai confermato ufficialmente). Ora pare che la Universal Music sia passata al contrattacco intraprendendo un’azione legale contro alcuni dei più famosi fansite dei Rammstein, colpevoli di aver diffuso la notizia, unitamente ad alcune immagini promozionali.
Di sicuro c’è che Rammstein-Austria.com ha chiuso, mentre Herzeleid.com ha messo online una versione del sito del 1999. Ad altri siti è stato chiesto di rimuovere dal sito e dai forum le foto promozionali pubblicate (tra cui anche la presunta copertina del singolo) e il testo della canzone. Anche i link e i contenuti su YouTube e Rapidshare sono stati censurati e rimossi.
A questo punto restiamo in attesa di sviluppi ufficiali...
Aggiunta la scheda sui Blind Guardian
29 Giugno 2009
Dopo le traduzioni (in verità ancora in fase di pubblicazione), arriva anche la scheda biografica dei Bardi di Coburgo.
Come per le traduzioni, anche la scheda della band è stata realizzata da Alberto, KingOfKings87, che ringrazio ancora.
Aggiornamenti Rammstein
29 Giugno 2009
Ancora una volta impegni di lavoro mi hanno costretto ad un lungo periodo senza potermi occupare del sito...Ritorno postando le numerose notizie che nell’ultimo mese hanno riguardato i Rammstein.
Partiamo dalla questione tour: quasi tutte le date annunciate sono sold-out e Rammsteinshop.de è andato in tilt quasi subito dopo l’inizio della prevendita online per l’afflusso eccessivo di fan in cerca del prezioso biglietto. Per fortuna, sul sito ufficiale, il management annuncia che sono in programma nuovi concerti per la parte iniziale del 2010. Tra le locations (Germania, Scandinavia, Gran Bretagna, Irlanda e Russia), purtroppo, non figura ancora l’Italia...
Un ’altra novità ci arriva dalla Pilgrim (la società che gestisce il management dei Rammstein), che ha registrato alcuni domini che contengono tutti le stesse frasi: “Liebe ist für alle da” (“L'amore è qui per tutti”) e “Seid bereit” (“Siate pronti”). Con molta probabilità si tratta dei titoli di due canzoni del nuovo album, o del disco stesso.
Questi sono i domini riservati:
Chiudo con una notizia proveniente dal mondo dei videogiochi: i Rammstein saranno inseriti nella tracklist di Guitar Hero 5, quinto capitolo del popolare gioco musicale in uscita a settembre. Se la presenza della band è certa, non si sa ancora quale canzone è stata scelta, per cui non ci resta che aspettare...
Tradotti altri due album dei L’Âme Immortelle
31 Maggio 2009
Nuove traduzioni per il duo composto da Thomas Rainer e Sonja Kraushofer. Sono infatti online tutti i testi tradotti dei due album “Dann habe ich umsonst gelebt” e “Wenn der letzte Schatten fällt”.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Traduzioni Blind Guardian
29 Maggio 2009
Cantano in Inglese, ma non potevano comunque mancare su un sito dedicato al metal tedesco: sto parlando dei Blind Guardian, quartetto con oltre 20 anni di carriera.
Sono online le traduzioni di tre album: “Battalions of Fear”, “The tales from the Twilight World” e “Somewhere far beyond”. Le prossime seguiranno a breve.
Un ringraziamento va ad Alberto, KingOfKings87, che si sta occupando di tradurre i testi.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Pubblicate tutte le traduzioni di Sehnsucht
27 Maggio 2009
Sono finalmente online tutti i testi, con le relative traduzioni, del nuovo album dei Lacrimosa, “Sehnsucht”.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare sul link in alto a sinistra, oppure qui.
Nuovo DVD live degli In Extremo
23 Maggio 2009
È disponibile già da qualche giorno il nuovo DVD live degli In Extremo, “Am goldenen Rhein”.
Il DVD, uscito in varie versioni, contiene la registrazione del concerto di Colonia del 12 Dicembre 2008, durante il fortunato Sängerkrieg Tour. Nell’edizione sono compresi anche due CD audio dell’evento.
La nuova fatica degli In Extremo è acquistabile anche online attraverso il nostro negozio.
È uscito Sehnsucht, il nuovo album dei Lacrimosa
9 Maggio 2009
A quattro anni di distanza da “Lichtgestalt”, è finalmente uscito il nuovo studio album dei Lacrimosa, “Sehnsucht”. Il disco è disponibile in due versioni, una standard e una limitata, con versioni alternative delle canzoni.
Nei prossimi giorni, come al solito, comincerò a pubblicare i testi delle canzoni e le relative traduzioni e renderò disponibile il disco per l’acquisto online.
Nuove traduzioni L’Âme Immortelle: Gezeiten e Als die Liebe starb
9 Maggio 2009
Continua la pubblicazione delle traduzioni degli Austriaci L’Âme Immortelle. Questa volta ho completato i due album “Gezeiten” e “Als die Liebe starb”, i primi lavori con cui il duo ha operato una svolta verso una musica elettronica più convenzionale con forti influssi NDH.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Annunciate le date del nuovo tour dei Rammstein!
5 Maggio 2009
Dopo mesi di silenzio, interrotto solo da qualche comunicato, i Rammstein escono allo scoperto annunciando le date del nuovo tour che li porterà di nuovo in giro per l’Europa dopo la lunga pausa.
L’inizio del tour i primi di Novembre (a Lisbona) lascia presagire l’uscita dell’album nel prossimo autunno, come annunciato in un precedente comunicato.
I biglietti per i concerti tedeschi saranno disponibili esclusivamente su www.rammsteinshop.de a partire dal 12 Giugno; tutti gli altri verranno messi in vendita attraverso canali differenti.
Di seguito la lista completa delle date, tra cui non figurano tappe italiane. Ma si spera che il seguito del tour nel 2010 toccherà anche Milano, come già nel 2005...
| 2009-11-08 |
Portogallo |
Lisbona |
Pavilhão Atlântico |
| 2009-11-10 |
Spagna |
Madrid |
Palacio de Deportes |
| 2009-11-12 |
Spagna |
Barcellona |
Pavelló Olímpic de Badalona |
| 2009-11-14 |
Spagna |
Bilbao |
Bizkaia Arena |
| 2009-11-16 |
Francia |
Nantes |
Zénith Nantes Métropole |
| 2009-11-18 |
Svizzera |
Basilea |
St. Jakobshalle |
| 2009-11-19 |
Svizzera |
Ginevra |
Arena de Genève
|
| 2009-11-21 |
Austria |
Vienna |
Stadthalle |
| 2009-11-23 |
Germania |
Monaco |
Olympiahalle |
| 2009-11-24 |
Germania |
Lipsia |
Arena |
| 2009-11-25 |
Republica Ceca |
Praga |
O2 Arena |
| 2009-11-27 |
Polonia |
Katowice |
Spodek |
| 2009-11-29 |
Germania |
Colonia |
Lanxess Arena |
| 2009-12-02 |
Francia |
Lione |
Halle Tony Garnier |
| 2009-12-03 |
Francia |
Strasburgo |
Zénith |
| 2009-12-04 |
Lussemburgo |
Lussemburgo |
Rockhal |
| 2009-12-06 |
Olanda |
Arnheim |
GelreDome |
| 2009-12-08 |
Francia |
Parigi |
Bercy |
| 2009-12-09 |
Francia |
Parigi |
Bercy |
| 2009-12-10 |
Belgio |
Antwerp |
Sportpaleis |
| 2009-12-11 |
Germania |
Francoforte |
Festhalle |
| 2009-12-12 |
Germania |
Stoccarda |
Schleyer-Halle |
| 2009-12-14 |
Germania |
Amburgo |
Color Line Arena |
| 2009-12-15 |
Danimarca |
Copenhagen |
Forum |
| 2009-12-17 |
Germania |
Rostock |
HanseMesse |
| 2009-12-18 |
Germania |
Berlino |
Velodrom |
| 2009-12-19 |
Germania |
Berlino |
Velodrom |
Metal Germania approda su Last.fm
5 Aprile 2009
Grande novità per i visitatori di Metal Germania e per tutti gli appassionati di musica tedesca: ho creato un canale su Last.fm, il più importante social network musicale del web, dove sarà possibile ascoltare la nostra musica preferita.
Oltre alla web radio, il sito contiene schede dei gruppi, proposte di ascolto in base ai propri gusti, forum di discussione, segnalazione concerti e tanto altro!
Il gruppo di Metal Germania è appena nato, ma spero possa crescere grazie anche al vostro supporto: vi invito quindi ad iscrivervi numerosi (l’iscrizione a Last.fm è gratuita).
Per accedere alla pagina del gruppo Metal Germania su Last.fm è sufficiente cliccare qui.
Tradotti due album dei L’Âme Immortelle
31 Marzo 2009
Ho tradotto due album del duo austriaco L’Âme Immortelle: si tratta degli ultimi due dischi, “Namenlos” e “Auf deinen Schwingen”.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Pubblicate le traduzioni di Alarmstufe Rot
25 Marzo 2009
Sono online tutti i testi tradotti di “Alarmstufe Rot”, l’ultimo album dei Treibhaus, la new entry più recente su Metal Germania.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Aggiunte schede per L’Âme Immortelle e Treibhaus
23 Marzo 2009
Due “nuove” band si aggiungono al nostro archivio. Per cominciare, gli austriaci L’Âme Immortelle, che fondono Gothic Rock e musica elettronica, con chiari influssi NDH e magari noti ai più solo per la loro collaborazione con gli Oomph! in “Brennende Liebe”.
La seconda band proposta sono i Treibhaus, un altro gruppo uscito dal sempre più ricco e prolifico filone della NDH e che, dopo il terzo album pubblicato, merita senza dubbio una segnalazione.
Come sempre, nei prossimi giorni aggiungerò anche alcuni testi, con le relative traduzioni.
Nuove traduzioni Eisregen: Blutbahnen e Wundwasser
18 Marzo 2009
La sezione dedicata ai testi degli Eisregen si arricchisce con altri due album tradotti. Dopo “Knochenkult” è la volta di “Blutbahnen” e “Wundwasser”.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui.
Annunciato il nuovo album dei Lacrimosa
15 Marzo 2009
Dopo quattro anni di attesa, Tilo Wolff e Anne Nurmi sono usciti allo scoperto annunciando il loro nuovo album.
La decima fatica del duo si intitolerà “Sehnsucht” e la data di uscita è fissata per l’8 Maggio. Ecco la tracklist ufficiale:
- Die Sehnsucht in mir (8:03)
- Mandira Nabula (5:17)
- A.u.S. (6:50)
- Feuer (4:33)
- A prayer for your heart (5:13)
- I lost my star in Krasnodar (5:39)
- Die Taube (7:28)
- Call me with the voice of love (3:36)
- Der tote Winkel (5:23)
- Koma (7:46)
A breve sarà possibile ascoltare dei brevi estratti delle nuove canzoni direttamente su Lacrimosa.ch.
Sandmann è il nuovo singolo e video degli Oomph!
6 Marzo 2009
Gli Oomph! hanno rilasciato il loro nuovo singolo. Si tratta di “Sandmann”, canzone che affronta la tematica sociale della povertà che, ancora oggi, colpisce in Germania oltre 2,5 milioni di bambini.
Ma Dero, Crap e Flux hanno pensato ad un altro regalo per i propri fan: esce infatti oggi una riedizione di “Monster”, arricchita dal nuovo singolo: entrambi i CD sono disponibili nel nostro negozio online.
Nella sezione multimedia ho aggiunto il link per guardare il video, mentre tra le canzoni fuori album ho pubblicato il testo e la traduzione della nuova fatica della band sassone.
Aggiunte le schede di Eisregen e Die Apokalyptischen Reiter
19 Febbraio 2009
Metal Germania si arricchisce con due nuove band che assolutamente non potevano mancare: Eisregen, quartetto black metal con inserti melodici segnati dai caratteristici violini e accompagnati da testi violenti e macabri (molti dei quali censurati in Germania); e Die Apokalyptischen Reiter, gruppo in cui death, symphonic e folk metal si fondono in un sound particolare che merita un ascolto.
Per entrambe le band ho aggiunto la scheda biografica e i loro album nel negozio online. Sono disponibili anche alcune traduzioni, che diventeranno più numerose nei prossimi giorni.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare qui per gli Eisregen e qui per Die Apokalyptischen Reiter.
Eisbrecher: pubblicate le traduzioni mancanti di Sünde
3 Gennaio 2009
Come regalo di inizio anno, dopo una lunga pausa ho finalmente completato la pubblicazione delle traduzioni dell’ultimo lavoro degli Eisbrecher, “Sünde”.
Per leggere le traduzioni è sufficiente cliccare sul link in alto a sinistra, oppure qui.
|